Translation for "modifient" to spanish
Modifient
Translation examples
— Ils modifient des plantes terriennes pour leur permettre de pousser sur des sols différents.
Modificar cultivos terrestres para que crezcan en suelo alienígena.
Personne n’avait encore réussi à tromper les satellites pour qu’ils modifient leur couverture afin d’y inclure les enclaves.
hasta ahora nadie había logrado convencer a los satélites para modificar sus huellas e incluir a los enclaves.
Ils modifient et adaptent leurs plans dans le cadre des directives qu’on leur a données au lieu de suivre à la lettre des ordres qui peuvent ne plus être logiques face à l’évolution de la situation.
Se adaptan a las condiciones de cada batalla y saben modificar los planes sobre la marcha dentro del marco de las órdenes que reciben, en lugar de seguir al pie de la letra directrices que pueden no tener sentido en el momento de recibirlas debido al curso cambiante de la situación.
Fallait-il donc qu’ils modifient leurs principes et rejoignent l’Église chrestienne des Gentils, conduite à l’origine par l’apôtre Philippe, mais réorganisée après sa mort par leur ancien ennemi et persécuteur, Paul, celui-là même qui avait un jour précipité Jacques au bas des marches du Temple ?
¿Debían entonces modificar sus principios y entrar en la iglesia crestiana gentil, originariamente controlada por el apóstol Felipe pero reorganizada, tras la muerte de Felipe, por su anterior enemigo y perseguidor Pablo, el hombre que había arrojado a Jaime por las escaleras del templo?
il faut encore ignorer la nature autant que l'histoire, oublier que les caractères nationaux ne dérivent nullement de nos caprices, mais sont profondément fondés dans l'influence du climat, de l'alimentation, des productions naturelles d'un pays, qu'ils se modifient quelque peu, mais ne s'effacent jamais.—Ceux qui ne sont ainsi liés ni par la physiologie ni par l'histoire, ceux qui constituent l'humanité, sans s'informer de l'homme ni de la nature, il leur est loisible d'effacer toute frontière, de combler les fleuves, d'aplanir les montagnes.
es preciso asimismo ignorar la naturaleza tanto como la historia, y olvidarse de que los caracteres nacionales no se derivan en absoluto de nuestros caprichos sino que se arraigan profundamente en la influencia del clima, la alimentación y las producciones naturales de un país, que en alguna medida se podrán modificar, pero que no se borran jamás. A quienes no están vinculados ni por la fisiología ni por la historia, y que constituyen la humanidad sin informarse del hombre ni de la naturaleza, les resulta fácil suprimir las fronteras, rellenar los ríos y allanar las montañas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test