Translation for "mobile" to spanish
Mobile
Translation examples
– Et le mobile, le mobile du crime ?
—¿Y el móvil, el móvil para matarlo?
Mobile dans l’élément mobile !
«¡Móvil en el elemento móvil!».
Un mobile, bordel, un mobile !
¡Un móvil, maldita sea, un móvil!
Élément mobile : segment d’ADN mobile.
Elemento móvil: segmento móvil del ADN.
Mobile. — Mobile. Oui, on repart de zéro.
Móvil. —Móvil. Sí, desde luego, eso es partir de cero.
— Ici mobile Deux. Je vous confirme, le rapport de mobile Un.
Móvil Dos informando con confirmación del informe de Móvil Uno.
Ils avaient le mobile immédiat, vous leur avez servi le mobile profond.
Tenían el móvil inmediato, les ha servido usted el móvil profundo.
Quel serait le mobile ?
¿Cuál sería el móvil?
— Quel serait son mobile ?
—¿Cuál sería su móvil?
Il n'y a pas de charnières ou de parties mobiles.
No hay goznes o partes movibles.
Il est individuel, mobile et d'utilisation souple.
Es individual, movible y cómodo de usar.
Après tout, le feu était un festin mobile.
Después de todo, el fuego era una fiesta movible.
L’une d’entre elles était mobile et commandait le verrou.
Uno de ellos era movible y ponía en funcionamiento el cerrojo interior.
L’homme avait un visage ouvert, des yeux mobiles ;
El hombre mostraba un rostro muy animado, con ojos sumamente movibles;
Elle fonctionnait avec des caractères mobiles en métal, et des lignes sont restées en place.
Utiliza teclas de metal movibles y los caracteres están en su sitio.
à Ingouville, on voit comme des toits mobiles agités par les vents.
en Ingouville se ven como techos movibles agitados por los vientos.
Il serait curieux qu’on trouvât la fixité dans un terme moyen composé d’éléments mobiles, et qui n’est autre chose qu’un Rapport entre deux termes extrêmes plus mobiles encore !
Seria singular que se encontrase la fijeza en un término medio compuesto de elementos movibles, y que no es sino una Relacion entre dos términos estremos mas movibles todavia.
Ce que Gœthe appelle la “personnalité”, ce que Gœthe appelle “ordre mobile”, il n’en a pas la moindre idée !
De eso que Goethe llama «personalidad» y orden movible no tiene ni noción.
La bouche mobile, aux lèvres fortes, se tordait parfois dans une moue enfantine.
Su boca movible de gruesos labios, a veces se torcía en una mueca infantil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test