Translation for "mlle" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Évitons de nous attirer à nouveau le courroux de Mlle Callow dans les coulisses.
No queremos ser amonestadas de nuevo entre bambalinas por la Sra. Callow.
« Mlle Bérénice Einberg est priée de se rendre au ministère des bagages. » Debout devant le ministère des bagages, Mme Glengarry m’attend.
«Srta. Bérénice Einberg se ruega acuda al servicio de equipajes.» De pie delante del servicio de equipajes, me espera la Sra. Glengarry.
Les quatre premières indiquaient comme occupants "M. et Mme", mais la cinquième, c'était du gâteau : Mlle Francis Gillis. J'allai jusqu'à la porte, et sonnai avant que ma peur ne puisse prendre le dessus. Silence. Une sonnerie ;
Los cuatro primeros identificaban a los inquilinos como «Sr. y Sra.», pero la quinta era chicha: «Srta. Francis Gillis.» Anduve hasta la puerta y llamé al timbre antes de que el miedo pudiera atenazarme. Silencio.
srta
Amélia et Mlle Octavia sont...
Amelia y la Srta. Octavia son, ah, mujeres sabias.
« Un acte divin en soi », a dit Mlle Stone.
«Un acto divino», dijo la Srta. Stone.
M. Graham et Mlle Stone parlent souvent de ce qui nous est arrivé.
Graham y la Srta. Stone hablan mucho de las cosas que nos han sucedido.
En général ils sont moins grands que M. Graham, plutôt de la taille de Mlle Stone.
La mayoría de ellos no son tan altos como el Sr. Graham. De la altura de la Srta. Stone.
Cela faisait dix longs mois qu’il essayait d’entrer, depuis sa première rencontre avec Mlle Mercant.
Había estado tratando de entrar durante diez largos meses, desde que conoció a la Srta.
Ce sont les mêmes, dit Mlle Stone, même si tout le reste a changé.
Las estrellas son las mismas, dice la Srta. Stone, aunque todo lo demás sea distinto.
— Mlle Stone a recouru à mes bons offices. Elle n’est plus accompagnée de gardes, par exemple.
—La Srta. Stone consiguió ciertas libertades gracias a mis oficios. Por ejemplo, no la escoltan guardias.
Chère Mlle Hutchins, l’holo ci-joint m’est parvenu voilà plusieurs semaines, avant votre retour de Quraqua.
Estimada Srta. Hutchins, El holograma adjunto llegó hace diversas semanas, antes de que usted regresara de Quraqua.
Il semblerait que ce soit à présent le tour d’Eva. Aujourd’hui, nous avons reçu une lettre de Mlle Ross, sa maîtresse. Eva se donne en spectacle.
Por lo visto ahora turno de Eva. Hoy profesora de Eva, Srta. Ross, mandó nota a casa: Eva mal comportamiento.
Donc, Mlle Marsh n’est pas non plus Mlle Marsh.
Así pues, la señora Marsh no es la señora Marsh.
– Je ne suis pas Mlle Muse.
—No soy la señora Muse.
demande Mlle Dorian.
—pregunta la señora Dorian—.
« Mlle Legrand, monsieur. »
—Mademoiselle Legrand, señor.
 Mlle Corvier était pas là.
La señora Corvier no estaba en su habitación.
s’exclama Mlle Sink.
—exclamó la señora Sink—.
– Les cendres de Mlle votre sœur.
—Las cenizas de su señora hermana.
Mlle Bryant vous a-t-elle parlé de M. Moore?
¿La señora Bryant le contó lo del señor Moore?
Mlle Flynn, M. Pearce.
La señorita Flynn y el señor Pearce.
— Mlle Wetherell… avec M. Staines ?
—¿La señorita Wetherell… y el señor Staines?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test