Translation for "minorité-religieux" to spanish
Translation examples
Les minorités religieuses étaient autorisées à pratiquer librement leur culte ;
Se autorizaba a las minorías religiosas a la libre práctica de su culto;
Il s’agit d’une nation morcelée, constituée de Kurdes, de sunnites et de minorités religieuses.
Es un país dividido entre kurdos, árabes, suníes y minorías religiosas.
Dans son testament, Mahnoosh mentionnait le cimetière de Khavaran, où on inhumait les membres des minorités religieuses et les apostats.
En su testamento Mahnoosh mencionaba el cementerio de Khavaran, donde se enterraba a las minorías religiosas y a los apóstatas.
Ils ont gaspillé ce qui leur restait de forces à combattre contre la minorité religieuse tchétchène, si bien qu'on peut déjà dire que la Russie commence à se diviser selon des clivages religieux.
Han desperdiciado gran parte de su potencia bélica restante con su minoría religiosa en Chechenia y podría decirse que Rusia ya ha empezado a desintegrarse en base a la religión.
et c’est seulement dans la seconde moitié du XXe siècle, et après l’abomination que l’on sait, que la situation des minorités religieuses au sein de l’Europe chrétienne a fini par s’améliorer de manière significative, et qu’on peut espérer irréversible.
y hemos de esperar a la segunda mitad de nuestro siglo, y tras los abominables hechos de todos sabidos, para que la situación de las minorías religiosas que viven en la Europa cristiana acabe por mejorar de manera significativa y cabe esperar que irreversible.
Le couturier qui éblouissait le monde de la mode et devenait de plus en plus célèbre, celui qui recevait une énorme quantité d’argent de son pays pour que le monde puisse comprendre que « les tribus nomades » avaient des valeurs solides, qui allaient bien plus loin que la terreur imposée par une minorité religieuse.
El modisto que deslumbraba el mundo de la moda, que era cada vez más famoso, que recibía una cantidad enorme de dinero de su país para que el mundo pudiera entender que las «tribus nómadas» tenían valores sólidos, que iban más allá del terror impuesto por una minoría religiosa.
Ces efforts, dans des cas comme le Soudan, l’Algérie, l’Afghanistan, la Bosnie, la Sierra Léone, le Congo-Brazzaville, le Mali, la Russie, l’Albanie ou Haïti, ont généré chaos, guerres civiles, terrorisme, et la réimplantation de féroces tyrannies qui appliquent la purification ethnique ou commettent des génocides envers les minorités religieuses.
El resultado de esos esfuerzos, en casos como Sudán, Argelia, Afganistán, Bosnia, Sierra Leona, Congo-Brazzaville, Malí, Rusia, Albania o Haití, ha generado caos, guerras civiles, terrorismo, y la reimplantación de feroces tiranías que aplican la limpieza étnica o cometen genocidios con las minorías religiosas.
Le ministre Valouev note dans son Journal : « L’impératrice m’a dit qu’elle espérait que je ne lui ferais pas de surprise, ce qui signifie, dans sa bouche, des réformes constitutionnelles ou des faveurs aux minorités religieuses et aux Vieux-Croyants… Ce n’est pas pour la première fois que je remarque l’influence néfaste, quoique peu visible, qu’elle peut exercer sur les affaires : gutta cavat lapidem[53].
El ministro Valuev anota en su Diario: «La Emperatriz me dijo que esperaba que no le diera ninguna sorpresa, lo que en su boca significa reformas constitucionales o favores a las minorías religiosas y a los Viejos Creyentes… No es la primera vez que observo la influencia nefasta, aunque poco visible, que ella puede ejercer en los asuntos de Estado: gutta cavat lapidem[54].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test