Translation for "ministration" to spanish
Translation examples
Les ministères de la Défense de plusieurs pays, mais aussi de l’Intérieur, et puis d’autres agences de sécurité.
Los ministerios de Defensa de varios países, los del Interior, y otras agencias de seguridad.
Il travaille au service de presse du ministère des Affaires étrangères avant de fonder sa propre agence.
Trabaja en el servicio de prensa del Ministerio de Exteriores antes de fundar su propia agencia.
Pourquoi ne pas laisser se débrouiller le ministère de l’Environnement ou celui de la Pêche et de la Nature ? — Bonne question.
¿Por qué no dejar que sean las agencias de protección ambiental o de caza y pesca las que se ocupen de ello? —Buena pregunta.
Il semble qu’un traité multi-ministères et multi-agences fut finalement conclu pour ne plus jamais en parler.
Con el tiempo, parece que en un concordato entre diversos ministerios y agencias se convino en no volver a mencionarlo nunca.
Je vais m’abstraire de mon emploi contractuel pour l’Agence afin de me concentrer uniquement sur mes deux affectations au ministère de la Justice.
Voy a abandonar el trabajo para el que me había contratado la Agencia y me concentraré únicamente en mis dos misiones para el Departamento de Justicia.
Vous ferez sa connaissance, soyez tranquille. Et une agence du ministère public de l’État, avec deux agents patentés, que vous connaîtrez bientôt.
Ya lo conocerá usted, y una agencia del ministerio público estatal, con un par de agentes a cargo a los que pronto conocerá.
Au mur étaient accrochés une photo du gouverneur Villalpando et un écriteau indiquant « Agence du Ministère Public », et sur le bureau la boîte en fer-blanc de pastilles contre la toux.
En la pared había una foto del Gobernador Villalpando, un letrero que decía Agencia del Ministerio Público, y sobre el escritorio, la cajita de hoja de lata de pastillas para la tos.
Très rapidement, la CIA commença à se chamailler avec les militaires installés un kilomètre plus loin dans les salles d'état-major du ministère saoudien de la Défense.
No pasó mucho tiempo antes de que el personal de la Agencia estuviese de pique con los jefes militares, a unos dos kilómetros en la madriguera de salas de planificación bajo el Ministerio de Defensa saudí.
Un agent secret, nommé Daniel Congdon, avait été libéré de ses tâches à la National Security Agency pour occuper dans la clandestinité ce poste important du ministère des Affaires étrangères.
Un oficial de carrera en el servicio de inteligencia, llamado Daniel Congdon, había sido transferido de una alta posición en la Agencia de Seguridad Nacional, para ocupar el clandestino cargo en el Departamento de Estado.
Je trouverai au ministère quelque ami pour nous aider.
Encontraré en el Ministerio algún amigo que nos ayude.
Merci pour votre aide, Piper. Rendez-vous au ministère en fin de matinée.
Gracias por su ayuda, Piper, más tarde la veré en el ministerio.
La situation en était-elle arrivée au point où il serait obligé de demander des renforts au ministère du Sang ?
¿Había llegado la situación al punto de tener que solicitar la ayuda adicional de la Oficina de Transfusiones?
— Avant de commencer, je ne vous ai pas bien remerciée de nous avoir conseillé de quérir l’assistance du ministère du Planning et des Affaires familiales.
—Antes de comenzar, no le he agradecido adecuadamente su recomendación de que buscáramos la ayuda del Ministerio de Planificación y Mantenimiento Familiar.
Mais il nous faudra très rapidement de l’aide du ministère des Affaires sociales, de celui de l’Agriculture. De tous ceux qui pourront nous donner un coup de main.
Pero pronto necesitaremos ayuda. La Seguridad Social, Agricultura, todo el que pueda colaborar.
Certainement, devant cette nouveauté, le Ministère public aurait pu rétorquer que vous aviez eu un complice, que vous vous étiez fait aider par un de vos ouvriers.
Ciertamente, en presencia de esta novedad, la fiscalía habría podido replicar que usted había contado con la ayuda de un cómplice, que le había echado una mano algún obrero de su empresa.
Il ne veut même pas parler ni rencontrer les diplomates de notre ministère des Affaires étrangères si on ne lui donne pas d’abord un gros chèque.
No acepta reunirse, y ni siquiera hablar con nuestros diplomáticos del Departamento de Estado, a no ser que pongan en sus manos un buen cheque de ayuda internacional.
Je veux qu’il sache que je sais ; qu’il sache, quand il ira demain au ministère, qu’on lui fera un tas de belles promesses et qu’on n’en tiendra aucune ;
Quiero que sepa que yo lo sé, que mañana pedirá ayuda al gobierno, le harán multitud de promesas y no cumplirán ninguna;
Soit nous conjuguons nos forces pour trouver une solution et venir au secours de nos Schwächling industriels, soit nous nous exposons à la colère du ministère. — Et du Führer.
O empleamos nuestros recursos para encontrar una solución —para acudir en ayuda de nuestro debilucho industrial—, o nos veremos ante una disposición equilateral en opinión del ministerio. —Y en opinión del Führer;
« Le ministère de l’Intérieur m’a fait savoir que je devais vous faciliter les choses au maximum, dit Gleitmann, visiblement mal à l’aise.
—El Ministerio del Interior me ha hecho saber que debo prestarles toda la ayuda que ustedes me pidan —empezó Gleitmann, visiblemente incómodo.
— Tu fais honte à notre ministère !
—¡Estás desacreditando nuestro servicio!
— Tout mon ministère est à votre disposition, commandant.
—Mi ministerio está a su servicio, comandante.
Il travaillait pour le ministère de la Défense et pour les services de renseignement.
Estaba metido en la industria de la defensa y los servicios secretos.
[5]Service de sécurité du ministère de l’Intérieur.
[6] Servicio de Seguridad del Ministerio de Interior de Francia.
« Mlle Bérénice Einberg est priée de se rendre au ministère des bagages. » Debout devant le ministère des bagages, Mme Glengarry m’attend.
«Srta. Bérénice Einberg se ruega acuda al servicio de equipajes.» De pie delante del servicio de equipajes, me espera la Sra. Glengarry.
Recommandée par les services d’information au ministère des Affaires étrangères.
Recomendada por los servicios de información al Ministerio de Asuntos Exteriores.
Je suis Andy Halverson du ministère des Services généraux américain.
Soy Andy Halverson, de la Administración de Servicios Generales de Estados Unidos.
Ce n’était en fait qu’un vieux rafiot, propriété du ministère de la Sécurité nationale chinoise.
Era en realidad un vetusto instrumento al servicio del Ministerio de Seguridad del Estado chino.
Elle ne l’a pas fait. Ça a dû se perdre dans la salle du courrier au ministère.
No lo hizo. Se habrá demorado su carta en el servicio de correspondencia del Ministerio.
Je tombe sur une station et c’est une voix familière, la Radio-Ministère Tender Branson.
En una emisora suena una voz familiar, el Servicio radiofónico de Tender Branson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test