Translation examples
Et alors, vous êtes, hum, une Néréide ? Une déesse mineure ? – Mineure ?
Entonces ¿eres una nereida? ¿Una diosa menor? —¿Menor?
Elle était mineure.
De hecho, era una menor.
C’était vous, la mineure ?
¿Tú eras menor entonces?
Elle n’était même pas mineure.
Ni siquiera era menor de edad.
— Vous êtes mineures.
—Ustedes son menores de edad.
Détournement de mineure.
Violación de menores.
Des mineures émancipées.
Menores emancipadas.
Une mineure qu’il avait agressée.
Había agredido a una menor.
— Mais je suis mineure, non ?
—Pero soy menor de edad.
À l’instar d’Hannah, elle était mineure.
Seguramente ella era menor de edad, también.
— Je suis mineure, et Peter aussi.
—Soy menor de edad, y Peter, también.
Ashley ne peut pas, elle est mineure.
Ella no puede, es menor de edad.
Je n’interroge pas des mineures.
No interrogo a chicas menores de edad.
Et la fille mineure, ce sera toi.
Y la menor de edad vas a ser tú.
— Quelle petite mineure brésilienne ?!
—¡¿Cuál menor de edad de Río?!
— Une éruption mineure ?
—¿Una pequeña erupción secundaria?
« Et avons-nous également, avons-nous… une délégation de divinités mineures des Halles d’Asgard ? »
– ¿Y tenemos también, tenemos también… a un grupo de deidades secundarías de las Mansiones de Asgard?
— J’ai fait des études de littérature française, avec une mineure en bibliothéconomie.”
—Soy licenciada en literatura francesa, y bibliotecaria como asignatura secundaria.
Quelquefois, j’ai l’impression que les choses et les gens que j’ai connus depuis ne furent que des distractions mineures.
a veces da la impresión de que todo lo que me pasó y todas las personas que traté no fueron más que distracciones secundarias.
À part ces quelques restrictions mineures, j’étais libre comme l’air ! Allons ! Vous avez vu Pat !
Fuera de esas limitaciones secundarias, era libre como un pájaro. ¡Vamos! ¡Usted vio a Pat!
Puis-je vous présenter Tomas Trakand – issu d’une branche mineure de cette maison – et sa femme Jaisi ?
Te presento a Tomás Trakand, de una rama secundaria de la casa, y a su esposa Jaisi.
Peut-être devrais-je préciser que Frank choisit comme spécialité mineure les grandes religions universelles.
Supongo que podríamos decir que Frank eligió como asignatura secundaria las religiones universales.
En échange d’une fonction mineure d’épuration dans la cavité pulmonaire, il fut accordé aux petites créatures un sauf-conduit de la part du système immunitaire du corps humain.
A cambio de una función limpiadora secundaria en la cavidad pulmonar, se les concedió protección del sistema inmunológico del cuerpo.
Voroshenine est persuadé qu’il a sacrifié une pièce mineure – un « pion », je crois – pour en menacer une plus importante, et m’invite à contre-attaquer.
«Voroshenin está convencido de que ha sacrificado una pieza secundaria, un peón, para exponer una pieza mía de mayor importancia y me desafía a responder a su jugada.»
Il y avait donc des déceptions mineures, des frustrations mineures.
De modo que hubo decepciones de escasa importancia, frustraciones de escasa importancia.
La première fut mineure.
La primera tuvo poca importancia.
Ils me considéraient comme une figure mineure.
Me consideraban una figura de poca importancia.
irritabilité ou exaspération, même pour des choses mineures ;
irritabilidad o frustración, incluso por cuestiones de escasa importancia;
Assez d’équipement pour une intervention chirurgicale mineure.
Disponía de instrumental suficiente para llevar a cabo una operación de poca importancia.
son fils s’occupe de la gestion des locaux et de décisions mineures.
su hijo se encarga del almacén y toma las decisiones de menos importancia.
En général, ce n’est qu’une infection virale mineure chez les enfants et les nourrissons.
Normalmente es una infección vírica sin importancia en niños y bebés.
Moresby arrivait avec toute la pompe d’un potentat du Moyen Âge en visite dans une province mineure. C’était d’ailleurs le cas.
Moresby llegó como si en verdad se tratase de un potentado medieval que visitara alguna provincia de segundo orden.
Parmi les ouvrages de la bibliothèque, les chroniques du comté d’Essex m’apprirent peu de chose, si ce n’est que la ville fut fondée en 1643, célèbre avant la révolution pour la construction navale, centre d’une grande prospérité maritime au début du XIXe siècle, et plus tard d’une industrie mineure utilisant le Manuxet comme force motrice.
Los manuales de historia del Condado de Essex que me sirvieron en la biblioteca decían bien poco: que el pueblo se fundó en 1643, que era célebre por sus astilleros, antes de la Revolución, y que llegó a gozar de gran prosperidad naval a principios del siglo XIX; más tarde, se convirtió en centro industrial de segundo orden, gracias al aprovechamiento de las aguas del Manuxet como fuente de energía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test