Translation for "mines d'uranium" to spanish
Mines d'uranium
Translation examples
Et vos jolies mines d’uranium stolove, qu’en est-il ?
¿Y las maravillosas minas de uranio estolovanas?
Ils n’ont jamais dit aux Navajos qui travaillaient dans les mines d’uranium quels étaient les dangers.
Nunca advirtieron a los navajos que trabajaban en las minas de uranio de los peligros que corrían.
Quand papa avait mon âge, il est allé une fois au Congo belge à la recherche de mines d’uranium.
Cuando mi padre tenía mi edad, se fue al Congo Belga para buscar minas de uranio.
Il y a de nombreux rapports, nous dit-il, sur les gens qui se précipitent en masse vers les mines d’uranium pour se soigner.
Hay numerosos informes, nos cuenta, de gente que acude en masa a minas de uranio para curarse.
Il y avait même un article de journal sur un procès important impliquant des mines d'uranium en Virginie ; l'honorable Raymond Fawcett était en charge de ce dossier.
Había incluso un artículo de prensa sobre un juicio importante presidido por Raymond Fawcett, algo relativo a minas de uranio en Virginia.
Elle avait l’intention, je le savais, de transmettre ce capital à son frère, qui se démenait tant bien que mal au sein d’un Kommando pénal dans les mines d’uranium au-delà de Furstengrube.
La doctora quería, yo lo sabía, ceder este capital a su hermano, que sobrevivía en una cuadrilla penal en las minas de uranio de más allá de Fürstengrube.
Après le déjeuner vient le tour d’un administrateur de Dimona qui parle à Dickstein des mines d’uranium, des usines d’enrichissement, de la fabrication du combustible, de son stockage et de son transport ;
Después del almuerzo, Dickstein conversó con un administrador de Dimona sobre minas de uranio, plantas de enriquecimiento, puestos de fabricación de combustible, almacenamiento y transporte, medidas de seguridad y leyes internacionales;
Il y avait quelques mines d’uranium dans les tabliers de ces cratères, mais Coyote ne proposa aucune tentative de sabotage, et ils passèrent très vite le mohole ptolémaïque pour quitter la région.
Había varias minas de uranio en las faldas de esos cráteres, pero Coyote no propuso ninguna acción de sabotaje y condujeron sin pausa para dejar atrás el agujero tolemaico y salir de la región lo antes posible.
Le président Ahmed Tougouri gouverne par la terreur. De l’autre côté du fleuve, le gouvernement est soutenu par Muammar Kadhafi, le chef libyen qui voudrait s’approprier les mines d’uranium.
El presidente Ahmed Tougouri ha implantado un régimen de terror, Al otro lado del río, en Níger, el jefe del estado tiene el apoyo del presidente libio, Muamar al-Gadafi, que anda detrás de las minas de uranio del país.
Il n’aurait d’ailleurs pas le temps d’y penser car, quelques jours plus tard, il est expédié comme manutentionnaire dans les mines d’uranium de Jachymov, au nord-ouest du pays, près de la frontière allemande.
Por lo demás, tampoco tiene tiempo para planteárselo pues, a los pocos días, se le envía con el cargo de responsable de mantenimiento a las minas de uranio de Jáchymov, en el noroeste del país, junto a la frontera alemana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test