Translation for "mikvé" to spanish
Mikvé
  • mikve
Translation examples
mikve
Cela commença à cause du bain rituel, le mikvé.
Todo comenzó por motivo del mikve, el baño ritual.
Ce qu’il en fut de la femme qui s’était plongée dans le mikvé impur, je l’ignore ;
Desconozco qué fue de esa mujer que llegó a sumergirse en el mikve no kósher;
Un beau jour entre Pourim et Pessah, l’homme chargé du bain, un boiteux qui portait le nom curieux de Eber, réchauffait le mikvé pour une femme qui devait s’y immerger.
Sucedió que en un hermoso día entre ambas fiestas, la de Purim y la de Pésaj, el encargado paticojo del mikve, que respondía al extraño nombre de Eber, había ido a calentar el baño para una joven casada que necesitaba utilizarlo.
Quand le mikvé fut enfin casher, on le repeignit un peu et on en badigeonna l’extérieur de rouge, pour que les petits goyim et les gamins du kheyder ne puissent voir les femmes au bain à travers les vitres. À la même époque on commença à faire cuire au four des pains azymes chez Khaskl le boulanger, et comme les hassidim du shtetl voulaient utiliser pour la farine de Pessah de l’eau à nous13, mayim shé-lanu, c’est-à-dire de l’eau qu’on puise après le coucher du soleil, ils attelèrent un cheval à une petite voiture, placèrent sur celle-ci un tonneau réservé à cet usage et sortirent du shtetl en direction de la rivière la plus proche pour y prendre de l’eau. On rapporta ces saintes eaux en grande pompe. Le tonneau était enveloppé de nappes pascales, et un cortège solennel le suivait.
Una vez que el mikve volvió a ser kósher, se pintaron las paredes del recinto y se embadurnaron las ventanas con pintura roja para que los mozalbetes, ya fueran cristianos o judíos, no pudieran espiar a través de los cristales a las mujeres mientras se bañaban. Por aquellos días, en la panadería de Jáskel había comenzado la preparación y el horneo del pan ázimo para el Pésaj. Los jasídim acostumbraban a emplear en el amasado únicamente el agua recogida del arroyo después de la puesta del sol; con este propósito, sobre un pequeño carro enganchado a un caballo cargaron el barril reservado para este uso y lo llevaron hasta el arroyo más próximo. Una vez lleno con el agua apropiada, y envuelto en manteles de fiesta, el barril fue transportado de regreso con gran pompa y acompañado por un cortejo que seguía al carro con toda solemnidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test