Translation for "mijotés" to spanish
Mijotés
Translation examples
Ça sent bon ce que tu mijotes là. 
Qué bien huele, lo que sea que guisas ahí.
Et d’abord, qui mange encore des plats mijotés de nos jours ?
Y además, ¿quién come guisos hoy en día?
— Et voilà ! s’écria Thomas quand le plat commença à mijoter.
—Eso es —dijo Thomas una vez que el guiso empezó a hervir.
La nuit sentait les épices, le poisson mijoté et le moisi.
El aire húmedo de la noche olía a especias, guisos de pescado y viejos lugares enmohecidos.
Carvalho se penche pour vérifier la force du feu sous la casserole dans laquelle mijote un ragoût.
Carvalho se inclina para comprobar la fuerza del fuego bajo la cazuela en la que se cuece un guiso.
— Je dois choisir entre l’orchestre Ciudad de Barcelona, dirigé par notre voisin Blanqueras, et ce que tu mijotes.
– He de elegir entre la Orquesta Ciudad de Barcelona dirigida por nuestro común vecino Blanqueras o lo que tú guises.
Il faisait frais dans la maison, où régnait une bonne odeur d’encaustique, de foin coupé, de fruits qui mûrissent et de cuisine mijotée.
La casa estaba fresca y reinaba un delicioso olor a cera, a heno, a fruta que madura y a guisos cociéndose a fuego lento.
Ma mère avait la main lourde sur la crème et le beurre, préparait des plats mijotés, des sauces bien épaisses, des viandes rôties, des féculents.
Las recetas de mi madre solían ser cremosas y abundantes: muchos guisos con crema de champiñones como base, salsas pesadas, carnes y almidón.
Je confiais la confection des repas pour cinq dollars la semaine à notre voisine, Mme Hutter, qui faisait mijoter des marmites de ragoût que je trimbalais jusqu’à l’école.
Subcontraté por cinco dólares al mes, para que se encargase de cocinar, a nuestra vecina, la señora Hutter, que preparaba guisos que yo llevaba a la escuela.
Il y a une grande marmite de ragoût qui mijote sur le feu et nous prenons place à table en parlant de chevaux et du temps assez clément qui permet d’espérer une bonne récolte.
Hay un guiso bien grande en la olla de la chimenea y nos sentamos a la mesa a hablar de caballos y del tiempo, que ha sido bueno, con perspectivas halagüeñas para las cosechas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test