Translation for "mentionnement" to spanish
Translation examples
Ai-je oublié de le mentionner ?
¿He olvidado mencionar eso?
Sans mentionner ton nom.
No te mencionaré, créeme.
— Sans mentionner l’endroit ?…
—¿Sin mencionar el sitio?
Devrais-je mentionner la transfusion ou non ?
¿Mencionaré la transfusión?
Ai-je oublié de mentionner quelque chose ?
¿He olvidado mencionar algo?
— N’importe comment, vous ne pouvez pas le mentionner.
—Sea como sea, no lo puede mencionar.
Autre chose que vous auriez oublié de mentionner ?
¿Hay algo más que hayas olvidado mencionar?
Je pourrais en mentionner beaucoup d’autres.
Puedo mencionar muchos otros.
Sans mentionner le fils d’un traître.
Por no mencionar que sois el hijo de una traidora.
Il était inutile de mentionner ma mère.
No iba a mencionar a mi madre.
mencion
Pourquoi est-ce que je mentionne cela ?
¿Por qué menciono esto?
— Elle ne t’a pas mentionné, toi.
—A ti no te mencionó.
Il a mentionné une “elle”.
Mencionó a una «ella».
Il ne les mentionne même pas.
Ni siquiera los menciona.
Comme je l’ai déjà mentionné
Como mencioné antes…
— Ceci dit, elle ne m’a pas mentionné moi.
—Pero a mí no me mencionó.
Mais il ne mentionne pas Charlotte.
Pero no menciona a Charlotte.
Il est mentionné ici et là.
Se le menciona en algunos sitios.
— Vous n’aviez pas mentionné votre pilote.
—No mencionó a su piloto.
Une mention spéciale pour :
Una mención especial a:
J’ai honte de le mentionner.
Me avergüenza hablar de ello.
Elle ne s’attendait pas à ce qu’il mentionne ce sujet.
No esperaba que él hablara de eso.
— Sans mentionner les responsabilités que ça implique.
—Por no hablar de la responsabilidad que estaría asumiendo.
Mentionner le bruit comme bruit.
Hablar del ruido como tal ruido.
— Sans mentionner tes dettes, ajouta Farouche.
—Por no hablar de tus deudas —añadió Shy.
Le sujet n’est plus jamais mentionné.
Nunca se vuelve a hablar del asunto.
Ils n’arrêtent pas de mentionner notre « potentiel de façonnage ».
No dejan de hablar de los que tienen potencial como forjadores.
As-tu jamais entendu mentionner le nom de Killare ?
¿Has oído hablar de Killare?
S’il m’interrogeait, pouvais-je mentionner Shakespeare ?
Si él me preguntaba, ¿sabría yo hablar de Shakespeare?
J’éviterai à l’avenir de mentionner ce terme en public. »
No volveré a hablar en estos términos en público.
— Vous avez mentionné la pluie…
–Acaba de decir que la lluvia…
Il valait mieux ne pas le mentionner.
Sería mejor no decir nada.
— Il me semblait bien que Sascha l'avait mentionné.
—Me parece que una vez le oí a Sascha decir algo parecido.
— Je n’avais pas l’intention de mentionner le rapport d’autopsie, ni Clare.
—No pensaba decir nada ni de la autopsia ni de Clare.
— Vous l’avez mentionné, mais je ne me lasse pas de l’entendre, rétorque Fligler.
—Es verdad, pero yo nunca me canso de oírselo decir —dice Fligler.
Il se demanda pourquoi il avait jugé opportun de mentionner le clochard.
Se preguntó por qué había considerado importante decir el nombre de Harry.
Sans mentionner une détermination sans faille à la limite de l’obsession.
Por no decir nada de una obstinada determinación para llegar al fondo de las cosas que rayaba en la obsesión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test