Translation for "maximalist" to spanish
Maximalist
Translation examples
La belle tradition maximaliste.
La buena tradición maximalista.
Les exigences maximalistes de Jésus devaient quelquefois lui faire peur.
Las exigencias maximalistas de Jesús debían de asustarle algunas veces.
Dick s’est lui aussi tourné vers la foi chrétienne, et lui aussi de façon maximaliste.
Dick también se orientó hacia la fe cristiana, y también de una manera maximalista.
Une sorte de maximaliste qui tire sur la ficelle, comme ces terroristes qui provoquent des réactions démesurées et définitives du pouvoir établi. 
Sería algo así como un maximalista que convoca una respuesta destructora, como esos terroristas que provocan la reacción desmesurada e incontestable del poder establecido.
Après ce prélude hardi et en quelque sorte déjà maximaliste, Fouché définit l’esprit révolutionnaire de la manière suivante :
Después de este preludio enérgico, en cierto sentido ya maximalista, de Fouché, la siguiente definición del espíritu revolucionario: «La revolución esta hecha para el pueblo;
Consolider ce qui a déjà été fait et continuer d’avancer avec fermeté mais prudence, en évitant les tentations maximalistes et, surtout, sans perdre les progrès déjà acquis.
A consolidar lo ya hecho y a seguir avanzando con firmeza pero con prudencia, evitando las tentaciones maximalistas y, sobre todo, sin rebajar las cotas de bienestar alcanzadas.
en revanche, il suivait avec curiosité l’aventure des conspirateurs maximalistes, Lénine, Trotski et les autres, sur les agissements desquels le tenaient renseigné ses informateurs à Londres et Paris, leurs lieux de résidence du moment, et dont, en prévision de futures affaires, il avait parfois songé à financer les projets insensés.
en cambio seguía con curiosidad las andanzas de los conspiradores maximalistas, de Lenin, de Trotski y de otros, sobre cuyos pasos le mantenían informado sus confidentes en Londres y en París, donde se encontraban ahora, y cuyos proyectos descabellados había pensado a veces financiar de cara a futuros negocios.
Dans les années cinquante, les ingénieurs de gauche s’interrogeaient : était-ce honnête ou malhonnête de se prêter à la logique tayloriste de la production ? Tandis que les maximalistes comme Comin répondaient non, les possibilistes soutenaient déjà que la productivité améliore les conditions de vie de la société dans son ensemble, et que le socialisme serait la conséquence du rôle responsable des forces de production.
Los ingenieros de izquierda se habían dividido en los años cincuenta sobre la honestidad o deshonestidad de prestarse a la lógica taylorista de la producción, y mientras los maximalistas como Comín decían que no, los posibilistas ya defendían que la productividad mejora las condiciones de vida de la sociedad en su conjunto y el socialismo sería consecuencia del papel responsable de las fuerzas productivas.
En réalité, il n’essaya même pas. Peu soucieux de gagner les bonnes grâces des vétérans bolcheviks, il les traita dans ses écrits comme s’ils n’avaient apporté qu’une faible contribution à la révolution d’Octobre. Son livre, D’Octobre à Brest-Litovsk, publié en 1919, mentionnait à peine les organisations du Parti et, lorsqu’il condescendait à faire référence aux bolcheviks, il lui arrivait de les désigner sous le terme de maximalistes, comme s’il voulait débolcheviser le passé révolutionnaire[788].
De hecho, ni siquiera lo intentó. Dándole poca importancia a ponerse en contra de los bolcheviques veteranos, escribió como si hubieran contribuido escasamente a la Revolución de Octubre. En su libro De octubre a Brest-Litovsk, publicado en 1919, apenas mencionaba a las organizaciones bolcheviques; cuando se dignaba a hacerlo a veces prefería llamarles «los maximalistas». Parecía como si deseara desbolchevizar el pasado revolucionario[27].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test