Translation for "matérial" to spanish
Translation examples
Vous disposez des matériaux ?
¿Tienes los materiales?
— Des matériaux de construction ?
–¿Materiales de construcción?
– Des matériaux pour l’usine.
Materiales de fabricación.
Nous ne sommes pas à court de matériaux.
Los materiales no escasean.
Les matériaux de la ville !
¡Los materiales de la ciudad!
Où sont les matériaux ?
¿Dónde están los materiales?
— Mais quels matériaux avez-vous utilisés ?
—Pero ¿qué material usaste?
Ils sont devenus des matériaux pour la recherche.
Se han convertido en materia de investigación.
Tu récupéreras au moins les matériaux.
Así obtendrás al menos la materia prima.
— Nous ne sommes pas en Sambria : je ne peux donc transformer des matériaux inanimés.
—Esto no es Sambria —dijo Callista—. No puedo transformar materia inerte.
Continuer à travailler le plus fugitif des matériaux, ton souffle ; en être l’artisan.
Seguir elaborando la más fugaz de las materias, tu aliento; ser su artesano.
Incarceron envoyait ses Scarabées récupérer les matériaux bruts pour les recycler.
Incarceron enviaba a sus Escarabajos al instante con el fin de que recogieran toda la materia prima para reciclarla.
Ne restaient debout que les piliers d’angle, l’intérieur étant rempli de morceaux de bois de charpente et autres matériaux inflammables.
El interior se había llenado de restos de madera y otras materias inflamables.
— On devrait peut-être appeler les gars de l’équipe des matériaux dangereux, suggère-t-il.
Tal vez deberíamos pedir que venga un equipo de recogida de materias peligrosas.
Si nous avons besoin de leur aide, c’est que nos réserves d’énergie se sont raréfiées et qu’il nous faut donc échanger des matériaux.
Necesitamos su ayuda porque el suministro de energía es de baja concentración y tenemos que intercambiar materia.
Il avait fait plusieurs essais, avec différents matériaux.
Había ido probando, metiendo distintos tipos de tela en el interior del forro;
Je le sentais d’ici l’odeur grasse et riche de bois brûlé, les relents âcres de matériaux et de fibres synthétiques, la chaleur.
Podía olerlo: cenagoso, aroma espeso de madera, un deje acre de fibras sintéticas y tela, el calor…
Adoptant les couleurs officielles de la Lune – blanc, rouge et noir –, la robe rassemblait plus de matériaux qu’elle n’en avait jamais vus de sa vie.
Confeccionado con los colores oficiales de Luna, blanco, rojo y negro, el vestido estaba hecho con más tela que la que había visto en su vida.
S’il n’y avait pas eu cette matérialisation physique, nous n’aurions jamais trouvé la réponse linguistique.
Si no hubiera sido por la manifestación física, nunca habríamos recordado la respuesta lingüística.
Quant à l’argent, il s’agit de sa matérialisation physique, encore en usage là où vous allez.
El dinero es físico, es el que usan aún allí a donde van.
les matériaux physiques n’opposent plus aucune barrière et les déplacements d’un lieu à un autre peuvent s’opérer avec une rapidité extrême, presque instantanément.
Los objetos físicos no presentan ninguna barrera y el movimiento de un lugar a otro puede ser muy rápido, casi instantáneo.
Sous mes mains, les crispations de ma pauvre chair étaient comme une matérialisation de la panique que me causait l’apparition d’Ellen, une angoisse sourde, une mauvaise prémonition.
Bajo mis manos notaba la fuerza y la tensión de mi muñón como la encarnación física de mi pánico al ver allí a aquella mujer, aquella amenaza o premonición.
sur l’épaule droite du manteau était découpée une croix en drap blanc d’une forme particulière. Ce vêtement cachait une chose qui, de prime abord, paraissait jurer avec sa forme, à savoir une cotte de mailles de fer avec des manches et des gantelets du même métal, curieusement plissés et entrelacés, et aussi flexibles aux membres que ceux que l’on fait aujourd’hui avec de moins rudes matériaux sur un métier à bas ;
Vestía una larga capa de grana, y sobre el hombro derecho llevaba una cruz de paño blanco de forma particular: debajo se veía una cota de malla con sus mangas y manoplas tejidas con mucho arte, y que se prestaban con tal flexibilidad a todos los movimientos que parecía de fina seda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test