Translation for "mange-nous" to spanish
Mange-nous
Translation examples
cómenos
Du genre de ce qu’on  mange ?
¿Como las que se comen?
Tu es sûre qu’ils ne sont pas… mangés ?
¿Estás segura de que no… se los comen?
— « La plupart sont mangés.
–Se los comen, a casi todos.
On ne mange pas : on bouffe.
No comen: se atracan.
Leur donnez-vous assez à manger ?
¿Comen lo suficiente?
— Si on en a, on en mange
—Si lo tienen lo comen.
Je les regarde manger.
Los miro mientras comen.
– Euh, oui, mais pas du genre qui se mange.
—Bueno, sí, pero no es de las que se comen.
Ça mange quoi, les tortues ?
¿Y qué comen las tortugas?
— Ils ne peuvent pas nous manger !
—¡No pueden comernos!
Elles ne voulaient pas nous manger ;
No querían comernos;
— Je pense qu’elles vont nous manger.
—Supongo que comernos.
- Est-ce qu'ils vont nous manger ?
—¿Creéis que pueden comernos?
Nous ne pouvons pas manger le bateau !
¡No podemos comernos el barco!
— Nous, manger votre enfant ? Non, madame.
—¿Comernos a su hijo? No, señora.
Est-ce qu’on peut manger un tapis-brosse ?
¿Es que podemos comernos un felpudo?
 Alors, va-t-on le manger, ce sanglier ?
—¿Vamos a comernos ese jabalí?
On va manger le cœur tous les deux.
Vamos tú y yo a comernos el corazón.
— Ils vont nous manger, dit Kiara.
—Van a comernos —dijo Kiara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test