Translation for "malencontreusement" to spanish
Malencontreusement
Similar context phrases
Translation examples
Un Dr. Katz. Le malencontreusement nommé Dr. Cold.
Al doctor Katz. Y a otro desafortunadamente llamado doctor Frigid.
Ou la famille du peintre qui coulait les chevaux dans le bronze et, malencontreusement, une femme.
O la familia del pintor que bañaba los caballos en bronce y, desafortunadamente, a una mujer.
» Doyle s’apprêtait à s’occuper d’Austin quand ce dernier a brusquement et malencontreusement quitté son domicile pour une destination inconnue.
Doyle está preparando los planes para ocuparse de Austin. Desafortunadamente, el señor Austin abandonó su casa sin más con rumbo desconocido.
Deux ou trois nuits après mon retour de Naltchik, j'ouvris ainsi malencontreusement une porte: Voss, dans une pièce sombre et vide, se tenait à quatre pattes, le derrière dénudé;
Dos o tres noches después de volver de Nalchik, abrí así, desafortunadamente, una puerta: Voss, en una habitación oscura y vacía estaba a gatas y con el trasero al aire;
En outre, la direction avait convenu que, peut-être, le dénommé Carminetti, ex-opérateur en chef de la Zerstor 500, avait été victime d’un incident regrettable ayant entraîné la reprise soudaine de l’activité alors qu’il se trouvait malencontreusement dans la fosse à ce moment-là.
Además, la dirección había convenido que, quizá, el llamado Carminetti, exoperador jefe de la Zerstor 500, había sido víctima de un lamentable incidente al ser arrastrado por la repentina reanudación de la actividad cuando desafortunadamente se encontraba todavía en la fosa.
J’étais là, ne disant mot, les bras croisés et regardant avec un air en apparence fort attentif le poulet qui se nuançait de teintes de plus en plus vermeilles et le malheureux chien que j’avais si malencontreusement dérangé, et qui se démenait dans sa roue comme plusieurs diables dans le même bénitier.
Seguí donde estaba, sin decir palabra, los brazos cruzados y mirando atenta cómo el pollo tenía tonalidades cada vez más doradas, y al desgraciado perro que tan desafortunadamente molesté y que bregaba en su noria como varios diablos en el agua bendita.
Que dire ? « Et ma gratitude au Pr Douglass, qui malencontreusement n’a pu être des nôtres ce soir… pour des raisons personnelles… à cause de circonstances imprévues… » Je n’ai trouvé aucune formulation qui n’aurait pas sonné comme une plaisanterie sinistre à mes propres oreilles, à celles de Carrie et, rétrospectivement, lorsque la vérité se saurait, à celles de toutes les personnes présentes.
¿Qué podía decir? «Y gracias al profesor Douglass, que desafortunadamente no ha podido estar con nosotros esta noche… por motivos personales… debido a circunstancias imprevistas…». No se me ocurría ninguna palabra que no sonara a una broma de mal gusto a mis propios oídos, a los de Carrie y, a la postre, cuando se supiera la verdad, a los de todo el mundo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test