Translation for "maints" to spanish
Translation examples
Je me suis déjà battu maintes et maintes fois.
Me he batido muchas, muchas veces.
Et je t’ai vu l’admirer mainte et mainte fois.
Y te he visto admirarlo muchas pero que muchas veces.
Les vampires pouvaient se marier maintes fois, mais la plupart ne s’unissaient qu’une seule.
Los vampiros podían casarse varias veces, pero la mayoría se apareaba una sola vez.
Ils l’avaient défendu envers et contre tout, parfois au péril de leur vie. Il n’aurait guère pu en dire autant de maints soi-disant « amis » de Chicago.
Lo habían apoyado siempre que lo necesitó, aunque fuera peligroso y arriesgaran sus vidas. Eso era más de lo que podía esperarse de la mayoría de los amigos.
En maints endroits, les terres disponibles sont restreintes ; il est difficile d’en tirer la nourriture, et la vie y est un combat permanent contre la faim.
En la mayoría de los sitios la tierra es, a lo sumo, marginal, de modo que nos cuesta mucho conseguir todos los alimentos que necesitamos, y la vida es una lucha constante contra el hambre.
Toutes les jeunes filles se trouvaient soudain unies par le fil ténu du vieux propos que la plupart d’entre elles avaient entendu mainte fois chez elles.
Todas las muchachas eran una y la misma, unidas tenuemente por el antiguo dicho popular, que la mayoría había oído en casa.
La plupart étaient des Cepea nemoralis ourlés de noir, mais certains, peu nombreux, ressemblant beaucoup aux nemoralis sous maints aspects, étaient des Cepea hortensis ourlés de blanc.
En su mayoría eran Cepaea nemoralis, con el borde de la abertura de la concha de color negro brillante, pero algunos, no muchos, eran Cepaea hortensis, con el borde blanco.
Lorsque le prince Raimundo a été exilé par son père, en punition de maints péchés pour la plupart imaginaires, il a passé un an à Silvènes et à Fézana et je l’ai accompagné dans le sud.
Cuando el príncipe Raimundo fue exiliado por su padre debido a una multitud de pecados que, en su mayoría, fueron imaginados, pasó un año en Silvenes y en Fezana y yo vine al sur con él.
Ils descendirent sur l’autre flanc à travers un réseau de murs épais qui s’élevaient à la même hauteur que les arbres et semblaient avoir été en maints endroits démolis ou nivelés.
Se dirigieron hacia el otro lado, pasaron junto a un grupo de muros espesos, de tamaños que iban oscilando hasta alcanzar la copa de los árboles; la mayoría se habían desmoronado o derrumbado por completo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test