Translation for "maintiens" to spanish
Translation examples
— Donc je maintiens la paix ?
—Así que mi misión es mantener la paz.
Est-il nécessaire qu’elle maintienne sa souveraineté sur Chypre ?
¿Tiene que mantener la soberanía sobre Chipre?
Tout s’appuie sur le maintien de leur mouvement.
Todo depende de mantener su impulso.
Mais il faut absolument que je la maintienne à ébullition.
Pero tengo que mantener cabreada a esta zorra.
Mon devoir est d’assurer le maintien de l’ordre.
Mi deber es mantener el orden a bordo.
Le maintien de l’ordre sera désormais sous votre responsabilité.
Mantener el orden será responsabilidad vuestra a partir de ahora.
La mission première d’une Flèche est d’assurer le maintien de Silence.
La principal misión de una Flecha es mantener el Silencio.
— Mes activités visent au maintien de ma position économique et de ma santé.
—Mis actividades tienen como finalidad mantener mi bienestar económico.
Je crois au maintien de mon influence par tous les moyens à ma disposition.
Creo en mantener mi poder a través de todos los medios a mi disposición.
Elle leur enseigne le maintien et la cuisine, un peu de peinture et de musique.
Les enseña a mantener la compostura y a cocinar, y un poco de pintura y de música.
sostener
Il est inutile d’insister sur l’urgence de notre démarche en faveur du maintien d’une patrie juive.
No será necesario traer a colación nuestro compromiso de sostener un hogar judío.
Tout ce qu’adolescent je savais c’était que l’entretien de ce fantasme d’omnipotence séductrice et de copulation exigeait le maintien d’une stricte plausibilité logique.
En mi adolescencia sabía únicamente que sostener aquella fantasía de seducción y copulación imperiosas requería una plausibilidad lógica estricta.
Car le problème fondamental ne tient pas à la monnaie ni au crédit, et les politiques de ce type sont particulièrement propices au maintien et à l’accumulation de déséquilibres, et à la création de nouveaux problèmes à l’avenir.
Pues el problema, fundamentalmente, no está en el dinero y el crédito, y las políticas de esta clase son especialmente dadas a sostener y acrecentar los desajustes y producir problemas adicionales en el futuro.
Je pense à l’apocalypse par intermittence, je crois aux choses sans trop y croire, le sceptique que mon père a élevé en moi me préserve des grands débordements de Foi – ou peut-être devrais-je dire qu’il m’interdit toute constance, que ce soit dans le maintien de la raison ou dans la quête des chimères.
Pienso en el Apocalipsis de manera intermitente, creo en las cosas sin creer demasiado, y el escéptico que forjó mi padre en mí me preserva de los desmedidos desbordamientos de fe, o quizás debería decir que impide en mí cualquier constancia, tanto al sostener la razón como al perseguir quimeras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test