Translation for "magasinière" to spanish
Translation examples
Étienne n’avait pas entendu le magasinier, M. Charles, cet après-midi-là.
Etienne no había oído al tendero, el señor Charles, aquella tarde.
En réalité, il faisait le travail d’un magasinier, mais, comme ils étaient incorporés à la marine, on préférait l’appeler par son grade.
Realmente hacía el trabajo de un tendero, pero como todos los trabajadores de aquel ramo habían sido incorporados a la marina, resultaba más atrayente llamarle por su grado.
Les épiciers et magasiniers dressaient des listes exhaustives de leurs denrées, et la rubrique des nouvelles du port apportait les noms de tous les nouveaux arrivés et partants.
Los tenderos y los almacenistas ofrecían un inventario completo de sus mercancías, y las noticias marítimas daban parte de los pasajeros que habían zarpado últimamente y de los que acababan de llegar.
— J’ai eu des renseignements par un magasinier qui est vaguement parent de ma femme… Il paraît que, dès que votre tante voyait se profiler sur le trottoir la silhouette d’Octave Mauvoisin, elle annonçait :
—Los informes me los ha dado un tendero que es pariente lejano de mi mujer… Dice que tan pronto como su tía Gérardine veía de lejos la silueta de Octave Mauvoisin, murmuraba:
Il regardait vaguement les allées et venues des magasiniers et des chauffeurs.
Miraba distraídamente las idas y venidas de los almaceneros y los conductores.
Il avait vu ses lèvres remuer alors qu’elle disait quelque chose au magasinier.
Había visto moverse sus labios mientras le decía algo al almacenero.
Des magasiniers en blouse bleue poussaient devant eux des chariots, saluaient au passage :
Almaceneros con blusa azul empujaban ante ellos carros y saludaban al pasar:
Pognel répond qu’il est magasinier dans une entreprise de discount électro-ménager nommée Titan-Guss, à Villeneuve-Saint-Georges.
Pognel responde que es almacenero en una empresa de electrodomésticos rebajados llamada Titan-Guss, en Villeneuve-Saint-Georges.
Plus tard, à l’heure du déjeuner, deux employés présents à la scène en parlaient avec un magasinier, et l’un d’eux affirmait avec une pointe d’indignation :
Más tarde, a la hora de comer, dos empleados que habían presenciado la escena hablaban de ella con un almacenero, y uno de ellos afirmaba con una punta de indignación:
Les armuriers, les cuisiniers et les magasiniers devinrent préposés aux réparations rapides. Les infirmiers se portèrent vers des salles de soins d’urgence un peu partout dans l’astronef.
Cocineros, personal de limpieza y almaceneros se convirtieron inmediatamente en supervisores de los posibles daños. Cirujanos y personal médico montaron estaciones sanitarias de emergencia en diversos puntos de la nave.
Louise descendit juste à temps pour ouvrir la porte de derrière à M. Théo qu’on voyait, par la fenêtre, surgir de la bouche du métro, et le magasinier, qui arriva tout de suite après, leva les volets de la devanture.
Louise bajó justo a tiempo para abrirle la puerta de atrás al señor Théo, al que se veía a través de la ventana saliendo de la boca del metro, y al almacenero, que llegó inmediatamente después.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test