Translation examples
Pour le fret, on offre…
Por ese cargamento ofrecen…
Quoi qu’on leur offre, ils le prennent.
Lo que les ofrecen, lo toman.
Ici, on ne lui offre pas de cigarettes.
Aquí no le ofrecen cigarrillos.
On lui offre une place de jardinier.
Le ofrecen un empleo de jardinero.
Et qu’on leur offre de merveilleuses friandises,
y les ofrecen maravillosas exquisiteces,
— Le prix qu’on en offre ne payerait pas les hypothèques.
—El precio que ofrecen por ella no pagaría las hipotecas.
— Il vous est difficile de refuser quand on vous en offre ?
—¿Le cuesta trabajo rechazarlos cuando se los ofrecen?
– On vous en offre deux fois sa valeur.
—Ofrecen exactamente el doble de su valor.
— On m’offre le double du salaire de Victor.
—Me ofrecen el doble de la paga de Victor.