Translation for "m'enfonce" to spanish
M'enfonce
Translation examples
hunde me
que celui qui creuse s’enfonce, et que qui s’enfonce s’aveugle ;
que el que profundiza se hunde y el que se hunde se ciega;
Brusquement, il enfonce.
Bruscamente, se hunde.
S’enfonce à chaque pas.
Se hunde a cada paso.
j’enfonce, je soulève, j’enfonce, je soulève, j’enfonce, je soulève, chacun de nous creusant sa petite fosse, et ensuite faisant se rejoindre les trois.
hundo, levanto, hundo, levanto, hundo, levanto, cavando cada uno su pequeña fosa, y haciendo después unirse a las tres.
Il s’enfonce dans ses vêtements fripés ;
Se hunde entre su ropa arrugada;
Il enfonce la louche jusqu’au fond.
Hunde el cazo hasta el fondo.
C’est humide, et le sol s’enfonce.
Es húmedo y el suelo se hunde en él.
Au pas suivant, je m’enfonce jusqu’aux chevilles.
Otro paso y me hundo hasta las pantorrillas.
Mon 43 lui enfonce le bide.
Le hundo mi 43 en la tripa.
Le cercueil s’enfonce sous la terre.
El ataúd se hunde en la tierra.
Que je m’enfonce dans le sol.
Dejadme hundirme en la tierra.
Mais en été je me lasse vite, à m’enfoncer dans les terres ;
Pero en verano me canso pronto de hundirme en los terruños;
M’enfoncer dans le pays, cela avait été depuis toujours l’un de mes rêves.
Hundirme en la tierra había sido desde siempre uno de mis sueños diurnos.
(Le Maître se tait.) M'enfoncer ce couteau dans la poitrine ?
(El Amo calla.) ¿Hundirme este cuchillo en el pecho?
Mais au lieu de me réjouir, tu me ré-enfonces dans mon chagrin.
Pero en lugar de alegrarme, has vuelto a hundirme en mi tristeza.
C’est pour ça que tu es venu, hein, pour m’enfoncer encore plus dans la merde ?
¿Para eso has venido? ¿Para hundirme en lo más profundo de la mierda?
Je voulais m’enfoncer à nouveau dans le quartier et redevenir celle que j’avais été.
Quería hundirme otra vez en el barrio, ser como había sido.
M’enfoncer en elle, me perdre dans l’épaisseur cotonneuse de la neige.
Hundirme en ella, perderme en el espesor en apariencia algodonoso de la nieve.
Tu as voulu m’enfoncer, tu as témoigné contre moi alors que tu n’avais rien vu.
Tú quisiste hundirme, tú declaraste contra mí cuando en realidad no habías visto nada.
Faire la planche sur le marasme de Louna, ne pas m'enfoncer avec elle. – Louna...
Hacer el muerto sobre el marasmo de Louna, no hundirme con ella. —Louna…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test