Translation for "lycomède" to spanish
Lycomède
Similar context phrases
Translation examples
Ulysse déguisé en marchand oriental dans Achille et les filles de Lycomède est un colporteur levantin déballant sa pacotille, comme Poussin a pu en voir souvent sur les quais de Livourne et de Civita-Vecchia.
Ulises, disfrazado de mercader oriental en Aquiles y las hijas de Licomedes, parece un buhonero levantino sacando su mercancía, como los que pudo ver Poussin con frecuencia en los muelles de Livorno y de Civita-Vecchia.
La Sainte Famille Whitcomb, Vénus et Adonis, Le Veau d’Or, Le Triomphe de Bacchus, La Crucifixion, Achille et les filles de Lycomède, Paysage romantique, Paysage avec Nymphes et Satyres, La Sainte Famille au bassin, Diane et Endymion, et enfin la sublime Éducation de Bacchus : ces onze pièces incomparables permettent à l’admirateur de Poussin de compléter son apprentissage fait au Louvre.
La Sagrada Familia de Whitcomb, Venus y Adonis, El becerro de oro, El triunfo de Baco, La Crucifixión, Aquiles y las hijas de Licomedes, Paisaje romántico, Paisaje con ninfas y sátiros, La Sagrada Familia del barreño, Diana y Endimión y, para terminar, la sublime Educación de Baco. Estas once piezas incomparables permiten al admirador de Poussin completar su aprendizaje hecho en el Louvre.
Le métal chez Poussin est presque toujours l’axe même de l’œuvre : l’épée qui vibre au premier plan du Saint-Paul du Louvre, l’épée qu’Achille tire du fourreau au milieu des filles de Lycomède, le Veau d’Or dans le tableau de ce nom, le vase d’or de Vénus et Adonis, les cymbales des Bacchanales, les boucliers de la Crucifixion, le trépied et le bassin de bronze dans les deux Saintes familles.
El metal, en Poussin, constituye casi siempre el eje mismo de la obra: la espada que vibra en primer plano en el San Pablo del Louvre, la espada que desenvaina, Aquiles en medio de las hijas de Licomedes, el Bécerro de Oro en el cuadro de ese nombre, el jarrón de oro de Venus y Adonis, los címbalos de las Bacanales, los escudos de La Crucifixión, los trípodes y el barreño de bronce en las dos Sagradas Familias.
Tels sont aussi les centaures, hommes jusqu’à la ceinture et chevaux pour le reste. Noble race de monstres. L’un d’eux, vous ne l’ignorez point, a su, guidé par les seules lumières de la raison, s’acheminer vers la béatitude éternelle, et vous voyez parfois sur les nuées d’or se cabrer sa poitrine héroïque. Le centaure Chiron mérita par ses travaux terrestres de partager le séjour des bienheureux: il fit l’éducation d’Achille; et ce jeune héros, au sortir des mains du centaure, vécut deux ans, habillé à la manière d’une jeune vierge, parmi les filles du roi Lycomède. Il partagea leurs jeux et leur couche sans leur laisser soupçonner un moment qu’il n’était point une jeune vierge comme elles.
Tales son también los centauros, noble raza de monstruos, uno de los cuales, no lo ignoráis, guiado por las luces de la razón, supo encaminarse hacia la beatitud eterna, y le habréis visto algunas veces, entre nubes doradas, mostrar su pecho heroico al encabritarse. El centauro Quirón mereció por sus trabajos terrestres compartir la morada de los bienaventurados, educó a Aquiles, y ese joven héroe, al salir de las manos del centauro, vivió dos años vestido como una virgen entre las hijas del rey Licomedes, compartió sus juegos y su lecho sin darles ocasión para que sospecharan ni un instante que no era una virgen como ellas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test