Translation for "lutterent" to spanish
Translation examples
Ses moteurs luttèrent pour le refaire grimper.
Luchó por ascender de nuevo.
Ils roulèrent et luttèrent sur le canapé.
Rodaron por el sofá, hicieron lucha libre.
Ils luttèrent aux frontières, dit Renka, et furent tous courageux mais le plus courageux fut le neuvième gouvernant de la maison des Hehvrontes.
Se luchó en las fronteras, dijo Renka, y todos fueron valientes pero el más valiente fue el noveno gobernante de la casa de los Hehvrontes.
Pendant de précieuses secondes, ils luttèrent contre un sentiment de terreur et durent déployer de gros efforts pour se concentrer sur la bataille à venir.
Durante unos instantes preciosos, todo el mundo luchó contra su miedo y se obligó a concentrarse en la batalla inminente.
Les deux hommes luttèrent tout en haut du tas de décombres, jusqu’au moment où Douglas frappa assez fort pour provoquer un grognement de douleur.
Los dos hombres se trabaron en lucha allí, sobre una pila de escombros, hasta que un puñetazo de Douglas fue bastante fuerte para provocar a Huth un gruñido de dolor.
Deux aspirants se précipitèrent, et luttèrent brièvement jusqu’à ce que le plus fort s’en empare et l’enveloppe tendrement sous sa veste. — Bonté divine, s’exclama M. White.
Dos guardiamarinas corrieron a cogerla, y después de unos instantes de lucha el más fuerte logró quedarse con ella y la envolvió en su chaqueta. —¡Cielo santo! —exclamó el señor White—.
Pendant une heure les nuages et Carvalho luttèrent durement pour s’approprier le soleil mais à la fin il éprouva la sensation tonique de la chaleur et il se découvrit optimiste en sifflotant sous la douche de sa salle de bains.
Durante una hora las nubes y Carvalho mantuvieron una dura lucha por la propiedad del sol, pero al final Carvalho tenía la sensación tonificante del calor y se descubrió a sí mismo optimista y silbador bajo la ducha de su cuarto de baño.
nous aurons besoin de lui. » Il voulut remettre le couteau à la ceinture, mais visiblement Joe s’y opposait. Les jumeaux luttèrent pour contrôler les nerfs moteurs de leur bras droit. Joe finit par abandonner. « Parfait, dit-il avec aigreur. Mais si je vais au Convertisseur, je veillerai à ce que celui-là m’y accompagne. — Je ne te suffis pas ? dit Jim.
le necesitaremos. —Mientras Jim hablaba así, intentó volver el cuchillo al cinturón. Se produjo un breve y silencioso momento de lucha entre los mellizos por controlar los nervios que enervaban el brazo derecho de su cuerpo común. Joe cedió—. De acuerdo —convino agriamente—, pero si he de ir al Convertidor me llevaré conmigo a este individuo para que me haga compañía. —Un momento —dijo Jim—. Me tendrás a mí de compañero, no lo olvides.
Il semblait que sur cette lande désolée, crevée de fondrières où végétaient de maigres bouquets d’aulnes, soulevée çà et là par des blocs erratiques sous lesquels les Sudaviens – les derniers Slaves qui luttèrent contre la pénétration allemande – enterraient leurs morts, continuait à peser la malédiction des luttes qui la gorgèrent de sang pendant mille ans.
Parecía que sobre aquella landa desolada, surcada por terrenos pantanosos donde vegetaban negros bosquecillos de alisos, levantada aquí y allá por erráticos bloques de piedra bajo los cuales los sudavios —los últimos eslavos que lucharon contra la penetración alemana— enterraban a sus muertos, seguía pesando la maldición de las luchas que la colmaron de sangre durante mil años.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test