Translation for "lui serre" to spanish
Translation examples
Son regard étincelait. « Serre-la contre toi, Carol! Serre-la fort!
Le brillaban los ojos. —¡Abrázala, Carol! ¡Abrázala con fuerza y dejarás de verlo!
Embrasse-le, serre-le dans tes bras. Il est déjà pratiquement ton mari, et moi, il m’est aussi cher que s’il était mon propre enfant.
¡Bésalo, abrázalo! Es ya como si fuese tu marido, y es para mí como un hijo.
Dénude-toi le torse et étreins-le, serre-le sur ta poitrine en veillant à ce que son cœur soit bien contre le tien.
Desnuda tu torso y abrázale, tenle apretado contra ti, haz que tu corazón lata contra el suyo.
Oui. Alors, chéris-la, Lew. Dis-lui ces choses que tu ne m’as jamais dites. Serre-la contre toi.
Sí. Pues mímala, Lew. Dile a ella las cosas que nunca me dijiste a mí. Abrázala fuerte.
— Ann, dit Cecy, serre-le dans tes bras. Dans le clair de lune, elle paraissait une poupée de bois sculpté. Il baisa à nouveau ses lèvres. — Je t’aime, murmura Cecy.
—dijo Cecy—. ¡Mueve tus brazos, abrázalo! Ann era como una muñeca de madera a la luz de la luna. Tom la besó otra vez. —Te quiero —susurró Cecy—.
Il faut qu’il la serre dans ses bras.
Tenía que abrazarla.
Cox l’a à nouveau serrée dans ses bras.
Cox volvió a abrazarla.
Elle le serre de nouveau, et part d’un rire léger.
Ella vuelve a abrazarle y ríe alegremente.
– Viviane vient l’embrasser, elle la serre fort.
—Viviane se acerca a abrazarla y la estrecha con fuerza—.
Je l’ai serré dans mes bras, il sentait la menthe et Noël.
Al abrazarlo, noté que olía a menta y a Navidad.
Son souhait qu’il parte est aussi fort que le désir qu’il la serre dans ses bras.
Es tan fuerte la necesidad de que se vaya como el deseo que tiene de ir a abrazarlo.
Scarlet l’aurait volontiers serrée dans ses bras si elle n’avait pas eu en même temps envie de l’étrangler.
Scarlet habría querido abrazarla, de no ser porque al mismo tiempo quería ahorcarla.
C’est sa mère. Mary Katherine éclate en sanglots. Elle se précipite vers sa mère et la serre dans ses bras.
Era su madre. Mary Katherine se echó a llorar. Corrió a abrazarla.
— Aucun danger, je lui réponds en tremblant, puis je la serre dans mes bras et m’imprègne de son odeur.
«De eso nunca hubo ningún peligro», digo, temblando al abrazarla, inhalando su presencia.
Dès le saut du lit, elle le voit dans la chambre de Gloria, qui l’embrasse et la serre dans ses bras.
Lo primero que hace por la mañana es ir a la habitación de Gloria para besarla y abrazarla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test