Translation for "lowlands" to spanish
Translation examples
Le sol est du type qu’on rencontre dans les lowlands, les basses terres d’Écosse, probablement côte est plutôt qu’ouest.
El tipo de suelo corresponde a las Tierras Bajas escocesas, probablemente a la costa este.
Elle comblait une immense étendue de lowlands, créant un horizon rectiligne du sud-ouest au nord-est.
Llenaba las tierras bajas en una gran curva y formaba su propio horizonte de sudoeste a nordeste.
Viriditas, qui s’était désormais adapté au milieu ambiant, se propageait lentement sur les Lowlands de l’hémisphère nord.
Vinditas, que ahora se adaptaba a las condiciones ambientales de Marte y se extendía lentamente sobre las tierras bajas del hemisferio septentrional.
Des pingos marquaient toute l’étendue des lowlands du Nord, excepté sur les mers gelées créées par les plates-formes de forage, et qui avaient inondé les terres.
Los pingos estaban ampollando las tierras bajas del norte, excepto donde las plataformas de perforación vomitaban los mares helados, inundando la tierra.
Le fond était plus lisse que d’ordinaire. L’horizon, à cinq kilomètres de distance, comme toujours, ressemblait à celui que l’on voyait d’Underhill et de toutes les lowlands.
La llanura era más regular que de costumbre, el horizonte a los cinco kilómetros de distancia habituales, familiar desde la Colina Subterránea y el resto de las tierras bajas.
Une partie de la végétation qui a poussé au travers du châssis ne correspond pas à celle du goulet, des liserons banals et d’autres herbes qu’on trouve pratiquement partout dans les lowlands.
Parte de la vegetación que ha crecido a través del chasis no coincide con la de la hondonada, pero se trata de enredaderas que encontrarías más o menos en cualquier lugar de las Tierras Bajas de Escocia.
Après avoir descendu les Lowlands de l’hémisphère nord, ils obliquèrent vers le nord pour se diriger vers les immensités d’Acidalia Planitia, et ils roulèrent de nouveau à pleine vitesse pendant plusieurs jours.
Cuando hubieron descendido a las tierras bajas del hemisferio septentrional, dieron media vuelta y fueron hacia el norte a través de la inmensa Acidalia Planitia, y de nuevo marcharon durante varios días seguidos.
Ils étaient assez cool, faciles à vivre : c’était pas des branleurs prétentieux qui passaient leur temps à sla raconter, comme tant d’Écossais des Lowlands qui bavassent en croyant passer pour des mecs importants et dynamiques, alors que ce sont tous, sans exception, des gens chiants à mourir.
Era gente bastante enrollada y tranquila, no unos mitómanos gilipollas e impertinentes, como tantos escoceses de las tierras bajas, que no paran de pasarte por los morros que son ellos quienes cortan el bacalao, cuando en realidad son unos pelmazos sin excepción.
Burroughs était dans les lowlands, où l’atmosphère était assez dense pour que les gens puissent vivre au-dehors, du moins un moment, alors que Sheffield était en altitude. Tout se passait comme s’ils se retrouvaient en 61, à une époque où un trou dans une tente était synonyme de mort pour la population soudain exposée aux éléments.
Burroughs estaba en las tierras bajas, donde había una atmósfera, donde la gente podía vivir al aire libre, al menos durante un tiempo. Sheffield estaba en las alturas, y por tanto era como volver al pasado, a 2061, cuando una tienda pinchada significaba el fin para cualquiera expuesto a los elementos.
Dont Hogg dit qu’ils sont enflammés et débordent d’emphase, et de ces mots, comme de ce qui en fut dit par la suite, on peut conclure que ces jeunes gens du fin fond de l’Ettrick ont entendu parler des Lumières, encore qu’ils ne les appellent probablement pas ainsi, et des idées de Voltaire et de Locke et de David Hume, leur compatriote originaire des Lowlands.
Estos ensayos son, según la descripción de Hogg, vehementes y altisonantes, y por esas palabras, y por lo que se dijo después, parecería que estos jóvenes, en pleno valle de Ettrick, habían oído hablar de la Edad de la Razón, aunque probablemente no la llamaran así, y de las ideas de Voltaire y Locke y David Hume, su paisano escocés y oriundo de las tierras bajas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test