Translation for "loge-" to spanish
Loge-
  • presentar-
  • alojar-
  • alojarse-
  • logia-
  • portería-
Translation examples
presentar-
– Et vous présenterez bien sûr mes compliments à votre Loge Maçonnique », lâche le Capt Zhang, pétillant de ressentiment.
—Y usted, naturalmente, presentará mis respetos a su logia masónica —dice el capitán Zhang, parpadeando, ofendido.
aussi, usant du privilège accordé aux spectateurs des théâtres italiens, qui consiste à faire des salles de spectacle leurs salons de réception, les deux amis quittèrent-ils leur loge pour aller présenter leurs hommages à la comtesse.
Así, pues, usando del privilegio concedido a los espectadores de los teatros italianos, que consiste en hacer de las salas de espectáculos un salón de recibo, los dos amigos salieron de su palco para ir a presentar sus respetos a la condesa.
« Merci Christopher », dit Jack, qui prit ensuite très longtemps pour présenter celle qui allait remplacer celui-ci comme responsable temporaire du service des logements pour étudiants (Christopher partant bientôt à Canterbury en congé sabbatique), une jeune femme qui se leva alors pour parler des recommandations que Christopher avait déjà longuement évoquées.
—Muuuchas gracias, Christopher —le dijo Jack, e invirtió un buen rato en presentar a su sustituía en el puesto de housing officer temporal (Christopher se iba a Canterbury para un período sabático), una joven que ahora se levantó para hablar de las recomendaciones que Christopher había hecho con toda minuciosidad.
« Je me présenterai au théâtre avec trois jours de retard et je dirai ; « Où peut-on trouver M. Sidney Dunn ? » Mais le portier, qui sera Turc, naturellement, ne pourra que marmonner des sons incompréhensibles dans ses favoris, aussi devrai-je trouver toute seule le chemin des loges parmi des tuyaux d’arrosage contre l’incendie ; passant ma tête dans le salon de maquillage, je demanderai : « Où est Sid ? » Il sera en train de répéter.
«Me presentaré en el teatro con tres días de retraso y diré: “¿Dónde puedo encontrar al señor Sidney Dunn?”. Pero el portero, que naturalmente será turco y llevará patillas, sólo podrá mascullar sonidos incomprensibles. Por tanto, deberé encontrar sola el camino de los camerinos, pasando junto a las mangas de incendios. Luego me asomaré al salón de maquillaje y diré: “Buenas tardes” o “Bon jour”.
alojar-
À partir de maintenant, tu loges ici.
A partir de ahora, te alojarás aquí.
Vous ne nous avez pas entendus organiser son logement sur la Diane ?
¿No nos oíste planear cómo se alojará en la Diane?
— Vous serez logée dans un pavillon isolé de la propriété ;
–Te alojarás en la casa para huéspedes más apartada de mi finca;
Mais je loge ailleurs, à Croy. Chez…
Pero me alojaré en otra casa que se llama Croy y que pertenece...
 Alors Odenigbo et toi avez décidé de chercher un logement ?
—Entonces, ¿habéis decidido buscar un sitio donde alojaros?
Il nous hébergera un moment, jusqu’à ce que Petra et moi on ait trouvé un logement convenable. »
Nos alojará por un tiempo, hasta que Petra y yo encontremos una casa adecuada.
— Le rez-de-chaussée est réservé aux traitements et au logement des patients.
—La planta baja del edificio se utiliza para tratar y alojar a los pacientes —dijo Indria—.
Ce sont surtout des ambassades qui utilisent cet hôtel pour leur personnel en attendant qu'ils trouvent un logement.
Es un hotel que usan sobre todo las embajadas para alojar a sus empleados mientras les encuentran una vivienda.
Pas moins, il faut que Tartarin la loge quelque part, cette balle. «Té, pardi!
Pero Tartarín necesita alojar esta bala en alguna parte. «¡Ah, hombre, como en Tarascón!».
Sur le chemin de l’internat où je serai logée, je me refuse pour des raisons inexplicables à aller plus loin.
De camino al albergue estudiantil donde me alojaré, me detengo y, por un motivo inexplicable, me niego a continuar andando.
alojarse-
Évidemment, il n’a pas encore cherché de logement.
Naturalmente, aún no ha buscado un sitio donde alojarse.
Même la répartition de leurs logements semble faite au hasard.
Incluso su modo de alojarse parece dejado al azar.
Il loge chez son amie d’enfance, Suzannah Martin.
Iba a alojarse en casa de Suzannah Martin, una amiga de la infancia.
— Si Gault est dans le coin, il faut bien qu’il loge quelque part.
–Si Gault está en la zona, tiene que alojarse en alguna parte.
Une relation de lycée m’a présenté une femme qui avait besoin d’un logement.
Un conocido del instituto me presentó a una mujer que necesitaba un lugar donde alojarse.
Grâce à l’un des shérifs adjoints, Tim trouva un logement décent.
Gracias a uno de los ayudantes del sheriff a tiempo parcial, Tim encontró un sitio aceptable donde alojarse.
— Pourvu qu'on ne leur dise pas de mal de mon auberge ! pensa Jonas inconsolable. Ils seraient capables de n'y point vouloir prendre logement ! »
–¡Con tal de que no se les hable mal de mi posada!… pensó Jonás suspirando. ¡Capaces serían de no alojarse en ella!
Mais il n’a encore parlé à personne, il ne s’est rendu nulle part en particulier, et il n’a toujours pas cherché de logement.
Pero aún no ha hablado con nadie, ni ha estado en ningún sitio en concreto, ni ha buscado un sitio donde alojarse.
— Je vous attends, cara, et si le colonel tarde à venir, vous pourrez vous installer à l’endroit où je loge, au manoir De Ville.
—La esperaré aquí, cara, y si el coronel no apareciera podrá alojarse conmigo en De Ville Place.
Le garage devait rapporter pas mal, pour que Rob ait les moyens de s’offrir un logement pareil.
Rob estaba obviamente, haciendo algún cambio decente fuera del garaje en estos días, si podía darse el lujo de alojarse en un lugar así.
logia-
Il en sera de même à la loge.
Será lo mismo con la logia.
La loge en décidera.
Está en la logia decidir eso.
— À une réunion de loge.
—Durante una reunión de la logia.
Qu’est-ce que c’est que cela, une loge, un parti ?
¿Qué es eso, una logia o un partido?
Ce n’est pas l’avis de la loge.
Esa no es la opinión de la logia.
Le maître de notre loge.
Nuestro maestro de logia.
— Et les loges compagnonniques, c’est quoi ?
—Y las logias gremiales, ¿qué son?
Et c'était là-dessus que comptait la Loge ;
Y era con esto con lo que contaba la Logia;
L’intérêt de la loge avant tout.
El interés de la logia ante todo.
portería-
Et elle disparut dans sa loge.
Y desapareció en su portería.
– Caché chez vous, dans votre loge?
—¿Escondido en la suya, en la portería?
La loge du portier était fermée.
La portería estaba cerrada.
— Vous n’avez pas quitté votre loge ?
—¿Usted no se ha movido de la portería?
— Vous êtes rentrée dans la loge ?
—¿Volvió usted a la portería?
Il s’arrêta encore devant la loge.
Se detuvo ante la portería.
Il ouvrit la fenêtre de sa loge.
Abrió la ventana de su portería.
– La bonne est dans la loge, me dit-elle.
—La criada está en la portería —me dijo.
Il rentra dans sa loge en grognant.
Se metió en la portería refunfuñando.
Madame Nochère est dans sa loge ;
La señora Nochère está en su portería;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test