Translation for "lissent" to spanish
Translation examples
D’autres infirmières s’approchent, la figure couverte de leur masque de gaze, maintenant je ne peux même plus voir leurs masques, elles chuchotent, elles lissent mes draps, elles bougent la lointaine bourse de sang, près du plafond blanc, elles consultent le graphique, elles me mettent le thermomètre dans la bouche, elles chuchotent, elles sourient, elles sourient toujours, elles sourient trop alors qu’il n’y a pas de quoi, il y en a une qui me donne de petites tapes très douces sur la main comme à un enfant bien sage : — Dormez.
Otras enfermeras se acercan, los rostros cubiertos con sus mascarillas de gasa, ahora no puedo ni siquiera ver sus caretas, cuchichean, alisan mis sábanas, mueven la bolsa de sangre remota, cerca del techo blanco, consultan el gráfico, me meten el termómetro en la boca, cuchichean, sonríen, siempre sonríen, sonríen demasiado cuando no hay por qué sonreír, y una me da palmaditas suaves en la mano, como a un niño muy bueno: —Duérmase.
Les gens dorment, lisent, rêvent à leurs amours, construisent leur avenir avec des chimères douces et caressantes, et moi, moi, je suis le seul et le dernier, Dieu a posé sur mon front Son index, je connais la route, je connais les cieux, les étoiles, les courants et les âmes, il y a ce grand tableau de bord devant moi, tout illuminé, ces boutons magnifiques, blancs, opale, jaunes, rougeâtres, orangés, argentés, toutes ces vies qui s’allument, s’éteignent, clignotent, ces manettes, agréables au toucher, quelle ivresse de sentir derrière moi, enfermés dans la même carlingue d’aluminium, les destins de tous ces êtres, mais je ne suis qu’un homme, un homme, bordel, pourquoi moi ?
La gente duerme, lee, sueña con sus amores, construye su futuro con quimeras tiernas y agradables… Y yo, yo soy el único y el último, Dios ha posado Su índice en mi frente, conozco la ruta, conozco el cielo, las estrellas, las corrientes y las almas, tengo ante mí ese gran cuadro de mandos totalmente iluminado, con esos pilotos magníficos, blancos, opalinos, amarillos, rojizos, anaranjados, plateados, todas esas vidas que se encienden, se apagan, parpadean, esos interruptores, tan suaves al tacto… Resulta embriagador sentir detrás de mí, viajando en la misma carlinga de aluminio, los destinos de todas esas personas… Pero yo sólo soy un hombre, ¡un hombre, maldita sea! ¿Por qué yo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test