Translation for "levez la tête" to spanish
Translation examples
Après toutes ces conversations qu'on a eues ? — Levez la tête.
¿Con todas las conversaciones que hemos tenido? —Levanta la cabeza.
« Levez la tête, Tony, et ouvrez les yeux. »
—Ahora, Tony, levanta la cabeza y abre los ojos.
Levez la tête, voulez-vous, pour que je tourne votre oreiller.
Por favor, levante la cabeza para darle la vuelta a la almohada.
« Levez la tête », avait-il dit, et elle avait encore obéi, le menton en l'air, la tête fièrement campée sur son cou aristocratique.
El hombre, que seguía observándola detalladamente, había dicho: —Levante la cabeza. Y ella le había obedecido, alzando la barbilla para que su exquisita cabeza se distinguiera sobre el delicado y aristocrático cuello.
Levez la tête ! » Elle le regarda, vit l'hostie et l'enfant de chœur qui tenait un petit plateau d'argent en dessous.
Y continuó en un susurro—: Levante la cabeza. Ella miró hacia arriba, vio la Hostia y miró al monaguillo que sostenía una bandeja de plata bajo su barbilla.
Très grand et lambrissé… On y mettait les juments pleines et les poulains… Levez la tête… L’œil-de-bœuf, au-dessus, permettait au garçon d’écurie de surveiller l’avancement des mises bas depuis son lit…
Muy grande y de paredes revestidas de madera… En él se metía a las yeguas preñadas y a los potrillos… Levante la cabeza… El ojo de buey que ve usted ahí permitía al mozo de cuadra vigilar el desarrollo del parto sin moverse de su cama…
Après toutes ces conversations qu'on a eues ? — Levez la tête.
¿Con todas las conversaciones que hemos tenido? —Levanta la cabeza.
« Levez la tête, Tony, et ouvrez les yeux. »
—Ahora, Tony, levanta la cabeza y abre los ojos.
Levez la tête, voulez-vous, pour que je tourne votre oreiller.
Por favor, levante la cabeza para darle la vuelta a la almohada.
Levez la tête ! » Elle le regarda, vit l'hostie et l'enfant de chœur qui tenait un petit plateau d'argent en dessous.
Y continuó en un susurro—: Levante la cabeza. Ella miró hacia arriba, vio la Hostia y miró al monaguillo que sostenía una bandeja de plata bajo su barbilla.
Très grand et lambrissé… On y mettait les juments pleines et les poulains… Levez la tête… L’œil-de-bœuf, au-dessus, permettait au garçon d’écurie de surveiller l’avancement des mises bas depuis son lit…
Muy grande y de paredes revestidas de madera… En él se metía a las yeguas preñadas y a los potrillos… Levante la cabeza… El ojo de buey que ve usted ahí permitía al mozo de cuadra vigilar el desarrollo del parto sin moverse de su cama…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test