Translation for "les ordres de l'armée" to spanish
Les ordres de l'armée
  • órdenes del ejército
  • las órdenes del ejército
Translation examples
órdenes del ejército
— Montrez-moi cet ordre de l’Armée !
–¡Enséñeme esa orden del Ejército!
Le roi Zato donna l’ordre à l’armée de Rima de traverser au plus vite pour prendre l’ennemi en chasse.
El rey Zato ordenó al ejército de Rima que cruzara el arroyo y les persiguiera.
Obéissez à tous les ordres de l'armée et des représentants de l'ordre. » Une autre minute de tonalité, puis le message se répétait.
Obedezcan todas las órdenes del ejército y de los cuerpos de policía. Otro minuto de timbrazos, y las palabras se repetían.
— Quand je reviendrai avec mon colonel blessé, il faut que je puisse dire à quelle heure un ordre de l’Armée a été saboté, et par qui.
–Cuando regrese con mi coronel herido, es menester que diga a qué hora una orden del Ejército ha sido saboteada, y por quién.
— Monsieur le médecin-chef, dit Porta au garde-à-vous, notre colonel blessé doit être évacué sur l’ordre de l’Armée.
–Señor médico jefe -dijo Porta en posición de firmes-, nuestro coronel herido debe ser evacuado por orden del Ejército.
«Vous direz au Brigadeführer Dr. Rasch que l'Obergruppenfuhrer Jeckeln confirme les ordres de l'armée et prend l'Aktion sous son contrôle personnel». Il me fixait avec des yeux sereins;
«Le dirá usted al Brigadeführer doctor Rasch que el Obergruppenführer Jeckeln confirma las órdenes del ejército y se hace cargo de controlar personalmente la Aktion.» Me miraba con ojos serenos;
— La victoire est certaine, dit-il en guise de préambule. La victoire est certaine ; mais il faut que chacun se conforme exactement aux ordres de l’Armée, sinon tous les plans s’effondreront et nous aurons un autre Okinawa. Il faut que vous accomplissiez sans faute et dans ses moindres détails la tâche qui vous est attribuée. D’autre part, soyez sur vos gardes, méfiez-vous les uns des autres. On ne peut garantir que des espions ne se soient pas faufilés parmi vous. Vous allez travailler dans des postes militaires tout comme des soldats et nous comptons sur vous pour conserver la plus extrême prudence et ne révéler à personne, en aucun cas, ce que vous aurez vu.
«Ganaremos la guerra», comenzó, y añadió: «Ganaremos la guerra, pero todos tienen que trabajar según las órdenes del ejército, si no, la estrategia resultará perjudicada y tendremos otra Okinawa[8]. Por esto, quiero que hagan el trabajo que se les asigne. Además, en esta montaña puede haber espías, de manera que fíjense los unos en los otros. A partir de ahora, van a trabajar como si fueran soldados, y deben poner particular atención en no comentar lo que vean en su lugar asignado».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test