Translation for "les aveugles voient" to spanish
Les aveugles voient
  • los ciegos ven
Translation examples
los ciegos ven
Les aveugles voient. Les paralytiques marchent.
Los ciegos ven, los inválidos andan.
Mais les lunettes à verres de 15 dioptries de l’Aveugle voient mieux que l’œil de Dieu et lui permettent de préciser humblement :
Pero los lentes de 15 dioptrías del Ciego ven más que el ojo divino y le permiten señalar humildemente:
Parlez plus fort, dom Calvo. Avec ce bruit de chevauchée… Les aveugles voient, les boiteux marchent… Oui, oui, j’y suis.
Hablad más alto, Calvo. Con este ruido de cascos... Los ciegos ven, los cojos caminan... Sí, sí, comprendo.
Saint Matthieu. Coci vident, claudi ambulant, surdi audiunt, mortui resurgunt, et cætera… Les aveugles voient.
San Mateo. Caeci vident, claudi ambulant, surdi audiunt, mortui resurgunt, et caetera... Los ciegos ven.
Seule Marie de Magdala eut connaissance cette nuit-là de ce qui s’était passé, personne d’autre. Nous n’avons pas beaucoup parlé, dit Jésus, à peine nous étions-nous salués qu’il voulut savoir si j’étais celui qui doit venir ou s’il fallait en attendre un autre, Et toi, que lui as-tu répondu, Je lui ai dit que les aveugles voient et que les boiteux marchent, que les lépreux sont purifiés et que les sourds entendent, et que la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres, Et lui, Il n’est pas nécessaire que le Messie en fasse tant, dès lors qu’il fait ce qu’il doit, Il a dit cela, Oui, ce furent-là ses paroles exactes, Et que doit faire le Messie, C’est précisément ce que je lui ai demandé, Et lui, Il m’a répondu que je devrais le découvrir par moi-même, Et ensuite. Rien, il m’a emmené vers le fleuve, il m’a baptisé et il s’en est allé, Quelles paroles a-t-il dites pour te baptiser, Tu es baptisé avec cette eau, qu’elle alimente ton feu.
De lo ocurrido sólo María de Magdala tuvo conocimiento aquella noche, nadie más, No se habló mucho, dijo Jesús, apenas habíamos acabado de saludarnos, él quiso saber si yo era aquel que ha de venir, o si debíamos esperar a otro, Y tú, qué le respondiste, Le dije que los ciegos ven y los cojos andan, los leprosos quedan limpios y los sordos oyen, y la buena nueva es anunciada a los pobres, Y él, No es necesario que el Mesías haga tanto, si hace lo que debe, Fue eso lo que él dijo, Sí, esas fueron sus palabras exactas, Y qué debe hacer el Mesías, eso fue lo que le pregunté, Y él, Me respondió que tendría que descubrirlo por mí mismo, Y luego, Nada más, me llevó al río, me bautizó y se fue, Qué palabras dijo para bautizarte, Bautizado estás con agua, que ella alimente tu fuego.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test