Translation for "le tourmentait" to spanish
Le tourmentait
  • lo atormentó
  • lo atormentaba
Translation examples
lo atormentó
Tout cela le tourmentait et il ne cessait de se retourner dans son lit.
El pensamiento le atormentó y dio unas vueltas en la cama.
Il n’était pas très doué pour les maths, et ne se tourmentait plus l’esprit avec ces calculs aussi irritants que vains.
Las matemáticas no eran su fuerte, por lo que se atormentó todavía más intentando -y fallando- el cálculo de los días que faltaban.
Ce n'était pas sans rapport probablement avec le fait qu'Anne était enceinte. La pensée que ça aurait pu arriver à mon enfant me tourmentait et me forçait à aller de l'avant.
pero no fue únicamente por eso, sino probablemente por un mecanismo relacionado con el hecho de que Anne me anunció por entonces que estaba embarazada y porque me atormentó la idea de que pudiera sucederle una cosa así a una hija mía.
En vérité ce qui me transportait ce soir-là c'était très précisément le pouce de Gauvain engagé dans mon tunnel tandis que son médius tourmentait le bouton de ma robe à queue et que son autre main effleurait mes avant-cœurs, cependant que son ardillon, son aiguillon, son espadon durcissait et encensait sous chaque trouvaille de mes mains ou de mes lèvres, ces poétiques formules du Moyen Age étant employées à dessein pour ne pas alerter ma duègne, qui devient odieuse en vieillissant.
En realidad lo que me arrebata exactamente esta noche es el pulgar de Gauvain dentro de mi túnel mientras el dedo medio atormenta el botón de mi vestido de cola y su otra mano roza mis antecorazones, y la punta de su anzuelo, su aguijón, su espada, se endurece y, con cada caricia de mis manos y mis labios, honra esas fórmulas poéticas de la Edad Media, empleadas adrede para no alertar a la mojigata, a quien la vejez estaba volviendo odiosa.
— Lawrence est un homme très bien et je suis sûr que si ses ordres ne l’obligent pas à rester au port, il vous accordera une rencontre avec tout le plaisir du monde. — Oh, comme je l’espère ! s’écria Broke plein d’ardeur. Je l’ai attendu jour après jour, en épuisant nos réserves d’eau douce – demi-ration depuis une semaine, bien que j’aie pris tout ce que Tenedos a pu me donner avant de le renvoyer –, et l’idée d’être forcé à quitter le poste, à le laisser sortir ou à l’abandonner à Parker me tourmentait.
–Lawrence es un tipo extraordinario y estoy seguro de que no le han ordenado quedarse en el puerto y de que está deseoso de entablar un combate contigo. –Espero que así sea -dijo Broke, con un intenso brillo en los ojos-. He permanecido muchos días aquí esperándole, aunque tenemos muy poca agua. Antes de ordenar a la Tenedos que se fuera cogimos toda el agua que podía suministrarnos y a pesar de eso nos queda tan poca que desde la semana pasada tuvimos que reducir la ración de los tripulantes a la mitad. Me atormenta la idea de tener que alejarme de aquí porque él podría irse o enfrentarse a Parker.
lo atormentaba
Tout cela me tourmentait.
Todo esto me atormentaba.
La question me tourmentait.
La pregunta me atormentaba.
Mais la soif la tourmentait.
Pero la atormentaba la sed.
Ce silence la tourmentait.
Ese silencio la atormentaba.
L’idée tourmentait Johannes.
Eso atormentaba a Johannes.
En ce moment, elle le tourmentait ;
En aquel instante, ella le atormentaba;
C’était son cœur blessé qui le tourmentait.
Era la herida de su corazón la que le atormentaba.
C’était la question qui tourmentait Kaug.
Esa era la pregunta que atormentaba a Kaug.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test