Similar context phrases
Translation examples
« Regarde-moi, regarde-moi et parle-moi, parle, je t’en prie », dit-elle, et tout ce que j’étais, tout ce que j’avais à donner en moi était déjà à elle, qu’elle le prenne et le garde, ou qu’elle le jette à la poubelle si elle préférait. « J’aime faire l’amour avec toi – avec toi plus qu’avec tous les hommes que j’ai connus. J’aime faire ce que tu aimes », disait-elle.
Mírame y háblame, habla, te lo ruego —dijo, y todo lo que yo era y todo lo que podía ofrecer ya era suyo y podía zampárselo de un bocado si quería o tirar a la basura si así lo prefería. —Me encanta cómo hacemos el amor... Entre todos los hombres que he conocido, estás tú. Me gusta lo que a ti te gusta.
— Et Pauvrette qu'est-ce que t'en fais ? Tu la jettes ? — Non. Elle fera la servante.
—¿Y con Pobrecilla qué vas a hacer? ¿Tirarla? —No.
Je m’attendais presque à ce qu’elle le secoue ou le jette, écœurée.
Casi creí que iba a sacudirlo o tirarlo, enfadada.
— Mon épée coûte trop cher pour que je la jette, elfe !
—¡Demasiado me costó mi espada para tirarla ahora, elfos!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test