Similar context phrases
Translation examples
Il doit mettre le tensiomètre au doigt de Mme Collins.
Tenía que poner la pinza en el dedo de la señora Collins.
Attention, ajouta-t-il en levant un doigt, elle doit être bien détrempée.
Pero eso sí —dijo, levantando el dedo índice—, tiene que estar remojada.
Elle est là ! Est-ce que tu la vois ? » Je me dressai sur la pointe des pieds. « Ce doit être elle.
¡Ahí está! ¿La ves? —Me puse de puntillas y señalé con el dedo—. ¡Tiene que ser ella!
Aimer ne doit pas pousser dans l’âme comme l’ongle au bout du doigt.
Amar no tiene por qué apretar en el alma tal como la uña en la punta del dedo.
— Ici, dit Adamsberg en suivant une ligne du doigt, ce doit être le chemin.
—Esto —dijo Adamsberg siguiendo una línea con el dedo— debe de ser el camino.
— Voilà, ça doit être ça ! s’exclama Holden en tapotant l’écran du doigt.
—Tiene que ser esta —dijo Holden al tiempo que tocaba la pantalla con un dedo.
— Mais il doit y en avoir aussi qui rêvent de vous toucher précisément parce que vous êtes un objet sacré.
—Pero también tiene que haber quienes estén deseando ponerte un dedo encima, precisamente porque eres un objeto consagrado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test