Translation for "latinité" to spanish
Latinité
Translation examples
Il définit la latinité.
Esto define la latinidad.
L’auteur du Voyage de Shakespeare est né sous le signe du plus grand des tragiques, seul héritier légitime d’Eschyle et de Sophocle, en face de la pesante, rampante, féroce et puissante Latinité.
El autor de Le voyage de Shakespeare nació bajo el signo del más grande de los trágicos, único heredero legítimo de Esquiles y Sófocles, frente a la pesada, rastrera, feroz y poderosa latinidad.
Dans quelle mesure les métaphysiques de Descartes, Spinoza ou Leibniz sont-elles conditionnées par les complexes idéaux sociaux et instrumentaux du latin tardif, par les éléments constituants et l’autorité sous-jacente d’une latinité partiellement artificielle au sein de l’Europe moderne ?
¿Hasta qué punto están condicionadas las metafísicas de Descartes, de Spinoza o de Leibniz por los complejos ideales sociales e instrumentales del latín tardío, por los elementos constitutivos y por la autoridad subyacente de una latinidad parcialmente artificial en el seno de la Europa moderna?
C’est peut-être dans la latinité que Bissula s’est trouvée elle-même, comme ces barbares – Aetius, Stilicon – qui devinrent les derniers grands défenseurs de l’empire, plus romains que les Romains et leurs empereurs alanguis, ou comme la lady anglaise dont Borges nous dit qu’elle s’est reconnue dans sa tribu indienne.
Es posible que Bissula, en la latinidad, se encontrara a sí misma, al igual que los bárbaros —Ecio, Estilicón— que se convertían en los últimos grandes defensores del imperio, más romanos que los romanos y que sus flaccidos emperadores, o que la aristócrata inglesa de la que nos habla Borges, que se identificó con la tribu india.
L’historien se félicite de cette romanisation en l’espace de trois générations, dont il rapporte d’autres exemples, et ceci est caractéristique du patriotisme des Roumains, fiers de leur latinité – fiers d’être une pointe avancée dans la mer slave, comme le déplorait le ministre tsariste Gortchakov, et comme Cavour le notait avec satisfaction. 10.
El historiador se regocija ante esta romanización a lo largo de tres generaciones, de la que da otros ejemplos, y con él se regocija el patriotismo rumano, orgulloso de su propia latinidad, orgulloso de ser una cuña en el mar eslavo, como denostaba el ministro zarista Gorchakov y como observaba satisfecho Cavour. 10.
Alors que, perdue dans le vaste océan de la latinité de la Renaissance, son œuvre demeure une lecture pour seuls érudits : non pas parce que son latin est disloqué, comme le prétendaient ses détracteurs (au contraire, plus il est elliptique et farci d’idiotismes, plus il donne de goût à sa lecture), mais parce que le latin nous le fait lire certainement comme s’il était relégué derrière une vitre épaisse.
En cambio, perdido en el maremágnum de la latinidad renacentista, sigue siendo una lectura para eruditos: no porque su latín sea torpe, como pretendían sus detractores (más aún, cuanto más elíptico y aderezado de idiotismos, más gusto puede dar leerlo), sino porque uno lo relee como a través de un vidrio espeso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test