Translation for "lapereaux" to spanish
Lapereaux
Similar context phrases
Translation examples
Comme un loup sur un lapereau.
Como un lobo detrás de un conejo.
Des lapereaux s’éparpillaient en se cachant sous les buissons d’aubépine en fleur.
los conejos se escondían bajo los espinos en flor.
Et où se trouve le lapereau qui sautait toute la nuit avec tant de bonheur sur l’herbe de la lande ?
¿Y dónde se encuentra el conejo que saltaba toda la noche con tanta felicidad sobre la hierba de la pradera?
quelques jours plus tôt, en ouvrant une lapine, la cuisinière avait trouvé à l’intérieur six petits lapereaux.
algunos días antes abriendo una coneja, la cocinera había encontrado en su interior seis conejitos.
Ursula et elle s’étaient réveillées de bonne heure tout excitées et s’étaient précipitées dehors pour découvrir que les lapereaux avaient disparu.
Ursula y ella se despertaron temprano, llenas de emoción, y corrieron al jardín para encontrarse con que los conejos habían desaparecido;
Son pâté de merles n’était pas moins renommé, ni son lapereau farci dont il refusait de donner la recette.
Su paté de mirlo no era menos famoso, así como su conejo relleno, cuya receta se negaba a dar.
Pamela, déjà malheureuse à cause des lapereaux, s’enfonça une épine dans le pied, Ursula se prit une branche dans la figure.
Pamela, que ya se sentía desdichada por lo de los conejos, se clavó un pincho en el pie, y una rama le dio un porrazo a Ursula en la cara.
Je m’apprêtais à déguster un lapereau surpris tout endormi dans un champ voisin (désolé, mon instinct de chien prend le dessus de jour en jour et j’avoue ma fierté d’avoir tué cette proie) quand le bruit de sa voiture m’interrompt.
Yo me hallaba devorando un tierno conejo que había encontrado adormilado en un prado cercano (me había dejado dominar por mi instinto canino, del cual, por otra parte, me sentía muy orgulloso), cuando el sonido de un coche que se aproximaba interrumpió mi desayuno.
Ursula avait l’habitude des bébés, Pamela et elle s’étaient occupées de Teddy et Jimmy avec l’enthousiasme qu’elles manifestaient pour chiots, chatons et lapereaux, et elle était l’image même de la tata gâteau avec les garçons de Pamela, mais le bébé de Mrs Appleyard était d’un genre moins attendrissant.
Ursula tenía cierta práctica con los críos pequeños, ya que Pamela y ella habían mimado a Teddy y Jimmy con el mismo entusiasmo que prodigaban a cachorritos de perro, gato y conejo, y era la viva imagen de la tía cariñosa con los niños de Pamela, pero el bebé de la señora Appleyard parecía de un orden menos atrayente.
Du pain de maïs et du sorgho, des lapereaux sautés dans une cocotte, – avec des pommes de terre nouvelles à la crème et des légumes verts que les enfants étaient allés cueillir au jardin et une salade de cresson qui venait de la source en contrebas, et pour dîner des œufs qu’on venait tout juste de ramasser.
Había comido pan de maíz y sorgo, conejos tiernos fritos en una sartén humeante, patatas con crema, verduras recién cortadas por los niños y una ensalada de berros recogidos en el arroyo que pasaba junto a la casa. La cena consistió en huevos frescos, recién sacados del nido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test