Translation for "labradorite" to spanish
Labradorite
Translation examples
Les deux qu’elle aimait le mieux étaient la labradorite et le quartz fantôme.
Las dos que más le gustaban a Inés eran la labradorita y el cuarzo lechoso.
Ce sont elles qui ont lancé jusqu’ici ces pierres ponces, ces obsidiennes, ces innombrables labradorites, et nous n’aurions pas trois milles à faire pour fouler du pied des laves et des cendres.
Ellas son las que han lanzado hasta aquí estos trozos de piedra pómez, estas ohsidianas, estas, innumerables labradoritas, y, con sólo avanzar dos o tres millas, pisarían nuestros pies sobre lavas y cenizas.
À la fin d’une journée de contemplation, elle voyait un nouveau chatoiement de labradorite, un losange de quinze centimètres de long, arrivé imperceptiblement presque entre ses fesses où son regard ne s’était pas arrêté.
Al final de todo un día de observación vio un nuevo brillo de labradorita —un rombo de quince centímetros de longitud— que imperceptiblemente se había instalado casi entre sus nalgas, donde su mirada no se había posado.
La labradorite est bleu sombre, noir doux, remplie de lumières chatoyantes, bleu paon, or et argent, telle l’aurore boréale enchâssée dans une substance dure.
La labradorita es de color azul fosco, negro suave, llena de luces relucientes azul grisáceo, oro y plata, como la aurora boreal engastada en un material duro.
À sa surface scintillaient d’innombrables labradorites, galets variés, aux reflets vifs et changeants, bleus, rouges, verts, puis, çà et là, des pierres ponces et des obsidiennes.
Sobre su superficie brillaban innumerables labradoritas, guijarros variados, de vivos e irisados reflejos, azules, rojos y verdes; y después, de trecho en trecho, algunas obsidianas y trozos de piedras pómez.
La partie nord du mont Franklin se composait uniquement à sa base de deux vallées, larges, peu profondes, sans apparence de verdure, semées de blocs erratiques, zébrées de longues moraines, pavées de laves, accidentées de grosses tumeurs minérales, saupoudrées d’obsidiennes et de labradorites.
La parte norte del monte Franklin se componía únicamente en su base de dos valles anchos y poco profundos, sin apariencia de verdor, sembrados de bloques erráticos, jaspeados de moenas, llenos de gruesos tumores minerales y espolvoreados, digámoslo así, de obsidianas y labradoritas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test