Translation for "la seconde venue" to spanish
La seconde venue
Translation examples
« Le rôle de Rama en tant qu’annonciateur possible de la seconde venue du Christ pose un problème plus délicat.
El posible papel de Rama como heraldo de la segunda venida de Cristo es un tema muy difícil.
Qu’es-tu, Rama, se demanda-t-il, une menace pour Courtney Bothwell ou un messager chargé d’annoncer la seconde venue du Christ ?
Así que, ¿qué eres tú, Rama?, pensó. ¿Una amenaza a Courtney Bothwell, o un heraldo de la segunda venida de Cristo?
Dieu avait fait appel au peuple élu pour mettre au point la destruction de la planète, qui allait provoquer la Seconde Venue du Christ.
Dios había recurrido a su pueblo elegido como herramienta para inventar la destrucción del mundo, que invocaría la segunda venida de Cristo.
Feitelzohn comparait notre époque à l’an mille, quand à travers l’Europe entière, les chrétiens avaient attendu la seconde venue du Messie et la fin du monde.
Feitelzohn comparaba esta época con el año 1000, en que los cristianos de toda Europa esperaban la Segunda Venida y la destrucción del mundo.
Il abandonna son métier de barbier et cessa de vendre des bibles, persuadé que la Dépression était un signe céleste que la Seconde Venue du Christ était imminente.
El abuelo dejó su trabajo de peluquero y dejó de vender Biblias, convencido de que la Depresión era un aviso celestial de que la Segunda Venida de Jesucristo estaba próxima.
Lundquist m’a confié qu’il se sentait un peu mélancolique, car il venait de songer qu’il n’atteindrait pas l’âge de cent deux ans, moyennant quoi il manquerait le nouveau millénaire et la seconde venue du Christ.
Lundquist me dijo que había estado un poco melancólico porque había pensado que no llegaría a la edad de ciento dos, lo que significaba que se perdería el milenio y la segunda venida de Cristo.
Il passait les interminables heures de conduite à communiquer avec d’autres chauffeurs pour échanger des blagues et des commentaires sur le temps, l’asphalte, le base-ball, leurs véhicules et les restaurants routiers, tandis qu’à la radio les prédicateurs évangélistes prophétisaient à pleins poumons la seconde venue du Christ.
Se entretenía durante sus eternas horas de manejo comunicándose con otros conductores para intercambiar chistes y comentarios del tiempo, el asfalto, béisbol, sus vehículos y los restaurantes de la carretera, mientras en la radio los predicadores evangélicos profetizaban a pulmón partido la segunda venida de Cristo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test