Translation for "la nouvelle angleterre était" to spanish
La nouvelle angleterre était
  • la nueva inglaterra era
  • el new england,
Translation examples
la nueva inglaterra era
Seulement qu’il se trouvait en Nouvelle-Angleterre...
Es que como él estaba en Nueva Inglaterra...
Nous avons les mêmes en Nouvelle-Angleterre
Es igual que las que tenemos en Nueva Inglaterra.
Se retrouverait-il en Nouvelle-Angleterre ?
¿Sería devuelto a Nueva Inglaterra?
Tu as des papiers de Nouvelle-Angleterre.
Eres ciudadana de Nueva Inglaterra.
el new england,
M. Swift est issu d’une famille très connue de la Nouvelle-Angleterre.
El señor Swift pertenece a una conocida familia de New England.
Blitz et Hearth nous attendaient à l’extérieur de l’aquarium de Nouvelle-Angleterre.
Blitz y Hearth estaban esperándonos delante del Acuario de New England.
On aurait dit une petite ville de Nouvelle-Angleterre complètement ravagée.
Más bien recordaba alguna de esas ciudades de New England que están siendo abandonadas.
Sur l’écran bleu, on lisait en lettres blanches : BIENVENUE SUR LA CHAÎNE INFO DE NOUVELLE-ANGLETERRE.
La blanca computadora escribió sobre la pantalla azul BIENVENIDO A LAS NOTICIAS DE NEW ENGLAND.
Il s’était rendu à Boston pour participer à une conférence du Pen Club de la Nouvelle-Angleterre intitulée « Les dangers de la célébrité ».
Había ido a Boston a participar de una conferencia de escritores en New England llamada “La amenaza de la popularidad”.
Les Géants cinq fois, Nouvelle-Angleterre dix fois si les Rams font dix. » Ça, deux fois par jour ;
Giants cinco veces, New England diez veces si los Rams van a diez».
Les faits avaient été révélés dans la Revue trimestrielle de médecine de Nouvelle-Angleterre et résumés dans le Journal américain des sciences médicales.
Los hechos habían sido expuestos por Holmes en un artículo publicado en el New England Quarter y Journal of Medicine, y de modo resumido en el American Journal of the Medical Sciences.
— Monsieur Hibbard, vous connaissez cette ancienne coutume de Nouvelle-Angleterre qui consistait à jeter une sorcière présumée dans la rivière pour voir si elle coulait, auquel cas elle était innocente.
—Mister Hibbard, conocerá usted la antigua costumbre de New England de arrojar al río a los sospechosos de brujería; si se ahogaban es que eran inocentes.
L’éducation sévère reçue en Nouvelle-Angleterre étouffait toute étincelle de vanité, les Bostoniens haïssant la suffisance et s’évertuant à éviter tout ce qui était nouveau et à la mode.
La educación severa de New England había extinguido cualquier atisbo de vanidad, los ciudadanos de Boston aborrecían la pomposidad y él había hecho todo lo posible por evitar la moda y la elegancia.
Quelques jours plus tard, Locke obtint une chronique dans un réseau de Nouvelle-Angleterre, essentiellement pour apporter la contradiction à la chronique extrêmement populaire de Démosthène.
Unos días más tarde, Locke fue fichado por una columna de una red de noticias de New England, con el objetivo específico de emitir una opinión contraria a la de la popular columna de Demóstenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test