Translation for "la largué" to spanish
Translation examples
Orcutt largue Jessie, Dawn me largue, et la maison est à eux.
Orcutt abandona a Jessie, Dawn le abandona a él y se quedan con la casa.
Parce que mon père m’a largué.
Porque mi padre me abandonó.
Il a largué son corps sur le parking d’une église.
La abandonó en el aparcamiento de una iglesia.
À l’aéroport de Rio, Anne m’a largué.
En el aeropuerto de Río, Anne me abandonó.
Des voitures que les gens ont adorées avant de les larguer.
Coches que la gente apreciaba y luego abandonó.
Je suis le Joe Cœur Brisé parce que Tyler m’a largué.
Soy el Corazón Roto de Fulano porque Tyler me abandonó.
Art senior avait largué son épouse alors que Art n’avait qu’un an.
Art padre la abandonó cuando Art tenía un año.
— Il m’a dit ce soir qu’il se sentait seul avec moi et que c’est pour ça qu’il m’avait larguée.
—Esta noche me ha dicho que conmigo se sentía solo. Por eso me abandonó.
Vous laissez derrière vous un passé dont vous n’êtes pas mécontent de larguer une bonne partie.
Tú estás dejando atrás un pasado, gran parte del cual lo abandonas contento.
Ensuite, il l’a largué.
Luego lo dejó allí.
La Blonde avait pu la larguer.
Quizá quien lo dejó fue la Rubia.
Elle l’a largué, non ?
¿Y no lo dejó ella plantado o algo así?
— Il s'est dégonflé et l'a larguée.
—Se largó y la dejó plantada.
« Ensuite, elle m’a largué, dit-il.
—Y luego me dejó —dijo—.
– Il t’a larguée aussi, tu te rappelles ?
—Te dejó plantada, ¿recuerdas?
— Nan, ce con l’a larguée.
Nah, el tío la dejó.
À la fin, elle l’avait largué pour un banquier.
La mujer finalmente le dejó y se lió con un banquero.
Il t'a larguée toi et m'a choisie moi.
Te dejó y siguió adelante conmigo.
Vous êtes le type sinistre qu’elle a largué.
Eras el tipo abatido a quien dejó tirado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test