Translation for "la feinte" to spanish
La feinte
  • la farsa
Translation examples
la farsa
Mais cette candeur était-elle feinte, tout cela n’était-il que comédie ? Gideon Logan ?
¿O era todo apariencia, y el candor una farsa? ¿Gideon Logan?
La première fois, j’étais persuadée qu’il s’agissait d’une feinte, d’un petit numéro à mon intention.
La primera vez que tuvo uno creí que era una farsa, un numerito.
une personne moins intelligente aurait feint le coma, et il aurait été facile de constater qu’elle était éveillée.
alguien con menos talento habría fingido un coma y no habrían tardado en descubrir la farsa.
Fallait-il consentir à une guérison apparente, et sacrifier ainsi tout le fruit d’une feinte si longue et si pénible?
¿Había que consentir en una curación aparente y sacrificar así todo el fruto de una farsa tan larga y tan penosa?
Keridil, qui avait regardé dans les yeux Aeoris de l’Ordre et Yandros du Chaos, savait qu’au plus profond de lui son acceptation de l’Équilibre était feinte.
Keridil, que había mirado a la cara tanto a Aeoris del Orden como a Yandros del Caos, sabía que, en lo más hondo de sí, su aceptación externa del Equilibrio era una farsa.
Godalming comprit que les colères du Premier ministre étaient feintes, imposture d’un homme plus accoutumé à simuler la passion qu’à la vivre.
A Godalming se le ocurrió que los arrebatos de cólera del primer ministro eran farsas, imposturas de un hombre más habituado a simular que a experimentar pasiones.
C’est elle qui l’a poussé jusque-là, de manière irresponsable, avec ce je-ne-sais-pourquoi dont il l’accuse tant. Elle qui feint l’enthousiasme, qui lui a envoyé des photos en petites tenues et chaussures à talons, qui a proposé le rendez-vous et qui, pour finir, a fixé la date, en sachant que tout n’était qu’une farce.
Fue ella misma quien, irresponsablemente, con ese no-sé-por-qué que él tanto le censura, lo ha alentado a llegar hasta ese punto: ella la que finge entusiasmo, la que le ha mandado fotos con la lencería y los zapatos, quien propuso la cita y quien, finalmente, fijó la fecha, aun sabiendo que todo era una farsa.
Elle implora le pardon d’Allah pour la piété feinte qu’elle avait affichée pendant deux ans et, s’adressant désormais à Lui dans ses prières, Lui dit qu’elle n’aurait plus de doutes quant à Son existence s’il était prêt à accomplir un miracle et à faire d’elle l’épouse de cet homme, à l’aider à traverser saine et sauve ces eaux turbulentes.
Rogó a Alá que la perdonase por toda aquella farsa devota que había montado durante los dos años previos y le juró que de ahí en adelante dejaría a un lado todas sus dudas sobre Su existencia si Él hacía el milagro de convertirla en su novia, si la ayudaba en aquel trance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test