Translation for "la betterave à sucre" to spanish
La betterave à sucre
Translation examples
Ils ont dit que, l’année prochaine, il faudra planter de la betterave à sucre à cet endroit-là. »
Dijeron que el año próximo tendremos que plantar allí remolachas azucareras.
Il s’est effondré un jour qu’il récoltait des betteraves à sucre dans un champ quelque part près de Baghlan.
Cayó fulminado un día mientras cosechaba remolacha azucarera en una plantación cercana a Baghlan.
Je tripotai mon autoradio, essayant de trouver une station diffusant autre chose que des parasites ou les cours du soja et de la betterave à sucre.
Manipulé el sintonizador de la radio en busca de una emisora que me ofreciera algo más que electricidad estática o el precio de la soja, la alfalfa y la remolacha azucarera.
Je traverse un paysage agricole, des champs d’avoine, de betteraves à sucre, je passe devant des vergers et du bétail broutant les pâturages.
Atravieso en coche tierras de labrantío, campos de avena y de remolacha azucarera, dejo atrás manzanales y ganado que pasta.
— Une mandragore ! chuchota Jaskier, étonné, en désignant un amas de bulbes semblables à de petites betteraves à sucre qui étaient entassés dans un coin de la cahute.
—Mandrágora —susurró con asombro Jaskier, al tiempo que señalaba hacia un montoncillo de bulbos que recordaban a pequeñas remolachas azucareras situado en un rincón de la choza—.
Au-delà du gravier, les champs ondulants de maïs et de betteraves à sucre s’étendaient à perte de vue dans toutes les directions, montant à la rencontre des premières étoiles.
Donde terminaba la grava, los susurrantes campos de maíz y frondosas remolachas azucareras se extendían en todas direcciones hasta que se unían con el primer ramillete de estrellas.
ils me rappelaient que j’appartenais à un monde où quelque chose d’aussi simple et honnête que cultiver du tabac et de la betterave à sucre ou élever des animaux existait encore ;
Me hacían pensar que formaba parte de un mundo en el que aún existía algo tan sencillo y honrado como cultivar tabaco y remolacha azucarera, y la cría de animales;
Mais chaque année, avec l’argent qu’il se faisait en travaillant l’été dans l’exploitation de betteraves à sucre de son père, il avait fait de son mieux, et le matin de Noël il s’était toujours précipité à la maison des Clutter avec un colis que ses sœurs l’avaient aidé à emballer, espérant causer une surprise à Nancy et lui faire plaisir.
Pero cada año, con el dinero que había ganado en verano trabajando en la hacienda de remolacha azucarera de su padre, hacía todo lo posible, y el día de Navidad por la mañana, siempre se había presentado en la de los Clutter con un paquete que sus hermanas le habían ayudado a hacer y que esperaba sería una sorpresa deliciosa para Nancy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test