Translation for "l'éxécutant" to spanish
L'éxécutant
Translation examples
Le spectacle se muait en une parodie de danse apache. Render consulta sa montre. Trop long pour des exécutants normaux, réfléchit-il.
Lentamente, el movimiento se tornó en una danza apache. Miró su reloj. Decidió que era demasiado tiempo para artistas normales.
Ce personnage occulte répondait au nom de Docteur Jest ; dans l’art qu’il pratiquait, il était plutôt un exécutant qu’un créateur – bien qu’il soutînt le contraire : dévoiler les secrets des autres.
El artista era el Doctor Burlón y su especialidad era más una habilidad que un arte creativo (aunque él solía defender con cierta convicción lo contrario}: era la tarea de extraer secretos a quienes los guardaban.
L’orchestre se composait d’une douzaine d’exécutants sous la direction d’un chef. Ce qu’ils allaient jouer, c’étaient leurs plus jolis morceaux, ces « Hongroises » qui sont des chants guerriers, des marches militaires, que le Magyar, homme d’action, préfère aux rêveries de la musique allemande.
La orquesta se componía de una docena de artistas, bajo la dirección de un jefe, e iban a ejecutar sus más hermosas creaciones, esas czardas que son cantos guerreros, marchas militares, que el magiar, hombre de acción, prefiere a las baladas alemanas, románticas y soñadoras.
el ejecutante
Moi, j’étais la main, l’exécutant.
Yo era la mano, el ejecutante.
Elle n’était qu’une simple exécutante.
Ella era una simple ejecutante, no una planificadora.
Et je suis un compositeur, souviens-toi, pas un exécutant.
Soy un compositor, recuérdalo, no un ejecutante.
J’ai travaillé comme un exécutant prodigieux ;
He trabajado como un ejecutante prodigioso;
« en tant qu’exécutant toute joie l’abandonne ».
«como ejecutante, pierde toda alegría».
Elle n’était que pianiste et je dois dire : une exécutante incomparable ;
No era más que pianista, una ejecutante incomparable, hay que reconocerlo;
malgré elle, elle avait associé la musique à l’exécutant.
a su pesar, asociaba la música con la personalidad del ejecutante.
Il avait besoin d’une grande ouverture et d’un grand exécutant.
Necesitaba una gran obertura y un gran ejecutante.
Il n'y avait guère d'imprévu dans cette histoire que l'uniforme de l'exécutant.
Lo único imprevisto en aquella historia era el uniforme del ejecutante.
— Les gamins que nous arrêtons ne sont que des exécutants, avait affirmé Maigret dès le début de ces agressions.
—Los chicos que detenemos no son más que ejecutantes —había asegurado Maigret desde el comienzo de esas agresiones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test