Translation for "l'oued" to spanish
L'oued
  • cauce
  • wadi
Translation examples
cauce
À certains endroits le lit est complètement à sec, tel un oued.
En algunos lugares el lecho está completamente seco, como un cauce agostado.
Il ne savait pas où il était, mais il croyait bien être sur la colline qui longe le lit de la rivière desséchée, de celle qu’on appelait l’oued-el-Attara.
No sabía dónde se hallaba, pero se imaginaba estar en la colina que sigue el cauce del río desecado que llaman Oued-el-Attara.
Ils avaient dépassé le puits décrit par le vieux chercheur d’or lorsque l’ancien lit de l’oued Zarit tourna dans une autre direction.
Condujeron el coche a través del cauce seco, por el que en el pasado había fluido el Oued Zarit, dejando atrás el pozo descrito por el viejo buscador de oro.
Les guidant entre les rochers, au milieu des éboulis caillouteux amoncelés au pied de la falaise, ils les conduisirent jusqu’à l’embouchure d’un oued tari s’enfonçant profondément dans l’intérieur des terres.
Guiándolos por las rocas, entre montones de piedras desprendidas al pie del cantil, los condujeron hasta la desembocadura de un cauce seco que se hundía profundamente tierras adentro.
Puis cette terre tourna peu à peu au vert, cependant que des reliefs plus tourmentés obligeaient la colonne à serpenter, à s’engager dans des gorges ou à suivre le lit asséché d’un oued.
Luego aquella tierra se fue haciendo poco a poco verde, mientras que relieves más atormentados obligaban a la columna a serpear, a meterse en desfiladeros o a seguir el cauce reseco de un río.
Volant en ligne droite au-dessus des méandres du ravin qui avait demandé des heures et des heures de souffrance à Kitty à cause de sa jambe malade, l’hélicoptère atteignit le lit asséché de l’oued en moins de douze minutes.
Volando en línea recta sobre el sinuoso barranco que a Kitty le costó recorrer varios días de agonía, el helicóptero llegó al antiguo cauce fluvial en menos de doce minutos.
Le soir, dans mon lit, je m’imaginais qu’il m’emmènerait avec lui un jour, que nous abandonnerions ma souillon de mère à ses siestes et son théâtre, qu’une fois dans le désert je lui passerais la clef à molette, qu’il la prendrait sans même me voir, et que, dégoulinant de sueur, il banderait ses muscles pour serrer l’ultime écrou d’un pont en acier au-dessus d’un oued abandonné dans le cœur brûlant du Sahara.
Por la noche, tumbado en mi cama, me imaginaba que un día me llevaba con él, que dejábamos a mi desaliñada madre con sus siestas y su teatro, que en las arenas del desierto le pasaba la llave inglesa y él la cogía sin mirarme y, bañado en sudor y haciendo exhibición de sus músculos, apretaba la última tuerca de un puente de acero sobre un cauce abandonado en el corazón ardiente del Sahara.
La progression était lente. A chaque crête, il fallait envoyer un homme en éclaireur pour observer et s'assurer qu'il n'y avait pas de présence hostile de l'autre côté. Une heure avant l'aube, ils dénichèrent un oued assez encaissé, au fond duquel ils descendirent et mirent en place les filets. L'un des hommes grimpa sur une petite éminence pour examiner leur camp et fit faire quelques ajustements jusqu'à ce qu'il soit satisfait du résultat. Un avion de reconnaissance pouvait pratiquement s'écraser dans l'oued sans les voir. Pendant la journée, ils se restaurèrent, burent, dormirent.
El avance era lento, porque en cada elevación uno de los hombres tenía que adelantarse y echar un vistazo para asegurarse de que no había ninguna sorpresa desagradable al otro lado. Una hora antes de que amaneciera, encontraron un «uadi», o curso de agua intermitente; bajaron a su cauce de paredes escarpadas y se refugiaron en él bajo las redes de camuflaje. Uno de los hombres subió a una prominencia cercana para examinar desde allí el campamento y ordenar algunos ajustes, hasta cerciorarse de que un avión de reconocimiento prácticamente tendría que estrellarse en el «uadi» para verles. Durante el día comían, bebían y dormían mientras dos de ellos siempre montaban guardia por si se acercaba un pastor errante u otro viajero solitario.
wadi
Le même cri lui répondit depuis l’oued.
La respuesta surgió desde el wadi.
Je l’ai placé dans l’oued où perchait la buse hier soir.
Lo puse en el wadi donde ayer al atardecer se posó el buitre.
Il dirigea sa chamelle dans un oued peu profond qui les dissimula complètement.
Condujo a su camello a un wadi de poca profundidad que los ocultó por completo.
C’était, par hasard, sur un pont en ciment par-dessus le lit d’un oued à sec.
La casualidad quiso que eso ocurriera en mitad de un puente de hormigón que cruza un wadi seco.
Les falaises, creusées de ravines et d’oueds, présentaient des saillies rocheuses et des creux profonds.
Los acantilados estaban cortados por cañadones y bocas de wadi, por rocas salientes y hondas entradas.
— Ça ne rime à rien, dit Glenn en suivant à la jumelle le parcours de l’oued jusqu’à la base de la montagne.
—No tiene sentido —dijo Glenn, utilizando los prismáticos para seguir el wadi hasta el pie de la formación montañosa—.
Il était descendu dans le lit de l’oued et avait découvert une camionnette gravement accidentée. Elle semblait être tombée du pont.
Descendió por el terraplén hasta el wadi y encontró una camioneta siniestrada. Parecía haber caído del puente y haberse estrellado contra la ribera seca.
Peut-être serait-il tombé si Roufaar n’avait pas passé un bras autour de ses épaules pour le retenir et ne l’avait pas ramené à couvert dans l’oued.
Pudo haber caído, pero Rufaar se estiró y, pasándole un brazo por los hombros lo retuvo, llevándolo al refugio del wadi.
— Un avion du général Kazim a trouvé le camion renversé dans un oued à l’ouest de la piste transsaharienne.
–Pues Giordino y yo lo hicimos.-Uno de los aparatos de inspección del general Kazim encontró el camión volcado en un wadi muy al oeste de la carre-tera transahariana.
Chaque fois que Yacoub lui rendait visite, ils s’entraînaient dans l’oued devant la caverne, où ils étaient à l’abri des regards.
Cuando Yakub lo visitaba, ambos practicaban en el wadi ubicado frente a la cueva, donde quedaban ocultos de los ojos de viajeros casuales o pastores errantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test