Translation for "l'officiel" to spanish
Translation examples
— C’est officiel, ça ? — On ne peut plus officiel.
– ¿Y ya es oficial? – De lo más oficial que hay.
C’était pas officiel.
No era algo oficial.
L’Anglais non officiel regarde sa fiancée non officielle.
El inglés no oficial mira a su prometida no oficial.
– Donc, c’est officiel.
—O sea que es oficial.
C’était officiel. Il était un des nôtres.
Ya era oficial. Ya era uno de los nuestros.
Il n'était pas ici officiellement.
No estaba allí en misión oficial.
Les historiens officiels se bornent à raconter l’histoire des armées officielles.
Los historiadores oficiales se limitan a contar la historia de los ejércitos oficiales.
Ce n’était pas une pièce officielle.
No era un papel oficial.
C’est un document officiel.
Era un documento oficial.
— Tu es son médecin officiel ?
—¿Eres su médico oficial?
— Tous les officiels du gouvernement ?
–¿A todos los funcionarios públicos?
Il a outrepassé ses attributions officielles.
Eso está fuera de sus atribuciones como funcionario.
— Il a un air officiel.
—Tenía aspecto de funcionario estatal.
L’officiel reprit contenance.
El funcionario recobró la compostura.
Vous avez kidnappé un de leurs officiels, un Ancien.
Ha secuestrado a uno de sus funcionarios…, a ese Anciano.
— Tous les officiels du gouvernement américain.
–A todos los funcionarios públicos norteamericanos.
Pas un officiel devant sa pauvre tombe.
Ni un funcionario ante su miserable tumba.
— Ce fut un plaisir, dit-il, quand Stephen eut terminé, ce sont des officiels du gouvernement et je hais les officiels du gouvernement.
–Fue un placer -dijo cuando Stephen terminó de hablar-. Eran funcionarios públicos y yo odio a los funcionarios públicos.
Les assassinats de nombreux officiels.
Asesinatos de numerosos funcionarios públicos.
Les officiels corrompus avaient été écartés.
Los funcionarios corruptos habían sido retirados del cargo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test