Translation for "l'islamisation" to spanish
L'islamisation
Translation examples
Après leur islamisation, les Seldjoukides ont Changé certains de leurs noms.
Tras su islamización, los selyúcidas cambiaron algunos de sus nombres.
L'arabisation, l'islamisation serait un terme plus exact, allait bon train.
La arabización, la islamización —para utilizar un término más exacto—, iba viento en popa.
La dernière fois que j’avais entendu ce slogan, c’était dans la ville où j’ai fait mes études, quand l’English Defence League, un groupe d’extrême droite, avait manifesté contre ce qu’il appelait l’« islamisation » de la Grande-Bretagne.
6 La última vez que oí el eslogan «queremos que nos devuelvan nuestro país» fue en la ciudad en la que cursé mis estudios universitarios, cuando la Liga de Defensa Inglesa, un grupo de extrema derecha, organizó una protesta sobre lo que llamaban la «islamización» del Reino Unido.
Il rappelait à Shahid son oncle Asif, journaliste au Pakistan (emprisonné par Zia pour avoir écrit un article contre sa politique d’islamisation) qui aimait affirmer que les seules personnes à parler un anglais correct aujourd’hui étaient les ressortissants du sous-continent : « Ils nous ont donné leur langue mais nous sommes les seuls à savoir l’utiliser. »
Se acordó de un tío suyo, periodista en Pakistán (encarcelado una vez por Zia por escribir contra su política de islamización), que solía decir que los únicos que hablaban buen inglés eran los habitantes del subcontinente indio. «Ellos nos dieron la lengua, pero sólo nosotros sabemos utilizarla».
Il va bientôt devenir le héros d'une épopée célèbre, intitulée précisément la Geste du roi Danishmend, qui décrit la conquête de Malatya, une ville arménienne située au sud-est d'Ankara, et dont la chute est considérée par les auteurs du récit comme le tournant décisif de l'islamisation de la future Turquie.
Pronto va a convertirse en el héroe de una célebre epopeya, titulada precisamente La gesta del rey Danishmend, que describe la conquista de Malatya, una ciudad armenia situada al sureste de Ankara, y cuya caída consideran los autores del relato como el giro decisivo de la islamización de la futura Turquía.
Parmi les inventions exposées dans le lycée Kenan Evren, où la foule se pressait, nous pûmes voir la machine-qui-retenait-le-temps, une plaque de verre magique qui transformait un poste de télé noir et blanc en télévision en couleurs, le premier détecteur – made in Turkey – de viande de porc dans les divers produits alimentaires, une lotion after-shave sans parfum, une pince à découper instantanément les coupons dans les journaux, un radiateur s'allumant automatiquement dès que son propriétaire franchissait le seuil de la maison, et une horloge à coucou qui assurait des solutions catégoriques, économiques et modernes au dilemme : présence du muezzin, usage d'un hautparleur, occidentalisation-islamisation.
Entre el gentío que atestaba el Instituto Kenan Evren vimos una máquina que guardaba el tiempo, un cristal mágico que convertía los televisores en blanco y negro en aparatos en color, el primer detector automático turco de carne de cerdo, loción para el afeitado sin olor, unas tijeras para cortar rápida y fácilmente los cupones de los periódicos, una estufa que se encendía por sí sola en cuanto el dueño entraba en casa y un reloj de cuerda que, de un solo golpe, daba una solución definitiva, económica y moderna a todo el problema de los alminares, los almuédanos, los altavoces y la Occidentalización-Islamización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test