Translation for "l'intergénérationnel" to spanish
L'intergénérationnel
Translation examples
Cette déclaration constitue une manifestation exceptionnelle de fraternité, illustre un lien bien plus fort que la relation intergénérationnelle mère-fille.
Esta declaración constituye una muestra excepcional de solidaridad femenina, ejemplificando unos lazos que van mucho más allá de la relación intergeneracional madre-hija.
Du point de vue de l’habillement, le blue-jean qu’ils portent tous, pantalon depuis longtemps universel, unisexe et intergénérationnel, est un terrible marqueur du temps qui passe.
Desde el punto de vista del vestuario, los vaqueros que todos llevan, pantalones universales desde hace mucho tiempo, unisex e intergeneracionales, es un terrible marcador del tiempo que pasa.
Le sieur Bourdin n’ayant eu pour toute descendance qu’une fille unique, l’adjonction de ce «et Fils» à sa raison sociale n’avait d’autre raison d’être que celle d’affubler ladite entreprise d’un voile de respectabilité intergénérationnelle qui rassurait la clientèle.
Como la única descendencia del señor Bourdin era su hija, el añadido a la derecha de su nombre de aquel «e Hijo» no tenía otra razón de ser que la de endilgarle a la mencionada empresa una capa de respetabilidad intergeneracional para tranquilizar a la clientela.
Il y a quelques années, le pédophile qui se promenait dans le centre commercial ou s’installait à une table tranquille de La Saladière ou de La Farandole de Desserts aurait peut-être coordonné ses rendez-vous — ses rencontres amoureuses intergénérationnelles — sur son téléphone portable.
Hace unos cuantos años, el pedófilo, paseándose por un centro comercial, o sentado tranquilamente a una mesa de cualquier cafetería, podría haber coordinado sus encuentros —sus citas intergeneracionales— utilizando un teléfono móvil.
Comme le soir de la partie de poker où il n’avait pas lâché Celia et sa compagne, son regard, d’une voracité à vous glacer les sangs, était attiré par les femmes de tout âge ou presque (à cette époque, ce genre d’endroits étaient plutôt « intergénérationnels », dans les limites du raisonnable, s’entend) et même les travestis qui commençaient à se poster, provocateurs et impudents, sur la Castellana, à hauteur de Hermanos Bécquer, avant de proliférer et de s’approprier le quartier voisin.
Los ojos a la vez gélidos y devoradores se le iban, como en la noche de timba tras Celia y su compañera, detrás de las mujeres de casi cualquier edad (los locales eran bastante «intergeneracionales» en aquella época, dentro de los razonables límites), y hasta de los travestis que empezaban a apostarse provocativos y descarados en la Castellana a la altura de Hermanos Bécquer y que luego se fueron extendiendo y adueñando del territorio adyacente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test