Translation for "l'ingéniosité" to spanish
Translation examples
Principalement de par son ingéniosité.
Sobre todo por su ingenio.
Et l’ingéniosité que tu m’as montrée.
Y la clase de ingenio que tú me mostraste.
Pour moi, ils sont un autre exemple de votre ingéniosité.
Para mí son otro ejemplo de tu ingenio.
— L’ingéniosité diabolique de la chose.
—De un ingenio diabólico.
Consciemment, et avec une certaine ingéniosité.
Conscientemente y con ingenio.
— Je m’incline devant votre ingéniosité.
—Me inclino ante su ingenio.
Pour récompenser mon travail et mon ingéniosité.
Como recompensa por mi trabajo y mi ingenio.
L’ingéniosité humaine est sans limites.
El ingenio humano no tiene límite.
Avec quelle ingéniosité, avec quel entêtement je m’étais dupée !
¡Con qué ingenio, con qué empecinamiento me había engañado!
Je l’ai dit, j’admire l’ingéniosité.
Ya he dicho que admiro el ingenio.
Leur ingéniosité est sans limites.
Su ingeniosidad no tiene límites.
La voilà, ton ingéniosité.
Ahí está tu ingeniosidad.
Je ne dis pas que cela demande beaucoup d’ingéniosité ;
No estoy diciendo que eso requiriera un montón de ingeniosidad;
Mais Hal avait sous-estimé l’ingéniosité et la détermination humaines.
Pero Hal había subestimado la ingeniosidad y determinación humanas.
— La trahison n’est que l’une des ressources de l’ingéniosité, reprit Santos.
—La traición sólo es uno de los aspectos de la ingeniosidad —dijo Santos—.
Il avait vaincu la régénération, et j’étais assez fier de son ingéniosité.
Había vencido la regeneración y me sentía bastante orgulloso de su ingeniosidad.
Mais l’audacieuse ingéniosité du projet ne s’arrêtait pas là.
Pero ésa era sólo la mitad de la audaz ingeniosidad del proyecto.
Au contraire, il lui sembla qu’elle admirait son ingéniosité.
De hecho, se dio cuenta de que la mujer admiraba la ingeniosidad del truco.
— Hé, avec un brin de fantaisie et le goût de l’ingéniosité, on en viendrait à bout.
—Pues con un poco de fantasía y de ingeniosidad se llevará a término.
Et cette ingéniosité est le fruit de la solitude, cette solitude particulière à l’homme, au mâle.
Y esa ingeniosidad surge de la soledad, de esa particular soledad masculina.
Ce n’était qu’une question de volonté et d’ingéniosité.
Era solo cuestión de voluntad e inventiva.
Ainsi qu’un hommage à Benjamin Franklin et à son ingéniosité.
También un homenaje a Benjamin Franklin por su inventiva.
Mais ils la complimentèrent pour son « ingéniosité » et réussirent à entrer dans ses grâces.
Ambos la felicitaron por su «inventiva», y con eso la conquistaron.
Ce qui ne voulait pas dire qu’il était stupide ou manquait d’ingéniosité.
Lo cual no quería decir que fuese estúpido o le faltase inventiva.
Une ingéniosité impitoyable le transforme en quelque chose de terriblement personnalisé.
Una inventiva implacable lo estaba convirtiendo en irritantemente personal.
C’était le triomphe du design et de l’informatique : un hommage à l’ingéniosité humaine.
Era un triunfo de la ingeniería y del diseño de software: una loa a la inventiva humana.
Elle tient à ces objets, car, lui explique-t-elle, ils sont le produit de l’ingéniosité et de la créativité humaines.
A ella le gustan estos objetos, le dice al hombre, porque son los productos de la inventiva y el diseño humanos.
Il avait expliqué que, s’ils ne s’amendaient pas, leur jeu d’ingéniosité pourrait très mal finir.
Les explicó que si no se enmendaban su juego de inteligente inventiva podía acabar muy mal.
(Il ne peut s’empêcher de sourire à l’ingéniosité de Hock Seng.) Malin, le salaud ! – C’est un sacré saut.
Menuda caída. —No puede por menos de sonreír ante la capacidad de inventiva de Hock Seng—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test