Translation for "l'indemniser" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Il décida donc de l’indemniser généreusement pour rendre la rupture plus supportable.
Así que decidió compensarla generosamente para hacerle más llevadera la ruptura.
Il lui dit qu’il allait se marier dans trois mois et lui demanda de partager avec lui le peu de temps de liberté qui lui restait. Elle refusa d’abandonner sa tournée. Pouvait-elle laisser tomber ses partenaires ? Il s’offrit à les indemniser mais il n’y eut rien à faire : on ne pourrait pas trouver de remplaçante sur-le-champ et il n’était pas question de renoncer à un engagement qui pourrait lui amener d’autres contrats plus tard.
Le dijo que iba a casarse en tres meses y trató de convencerla de que abandonara la compañía y pasaran juntos aquellos últimos meses de libertad; pero ella rehusó rotundamente. ¿Cómo iba a dejar en la estacada a sus compañeros? Él ofreció compensarlos, pero ella se negó en redondo. No encontrarían a nadie que la sustituyera de momento, ni tampoco iban a desperdiciar un buen contrato que había de traer otros en el futuro.
Caïn les remercia comme il était de son devoir, mais ce privilège ne pouvait lui faire oublier ses griefs contre dieu, lesquels allaient en augmentant, Je suppose que le seigneur est content, dit-il aux anges, il a gagné le pari contre satan, et malgré tout ce dont job est en train de pâtir, celui-ci ne l’a pas renié, Nous savions tous qu’il ne le ferait pas, Le seigneur aussi, j’imagine, Le seigneur en tout premier lieu, Cela veut-il dire qu’il a parié parce qu’il avait la certitude de gagner, D’une certaine façon, oui, Donc, rien n’a changé, en cet instant le seigneur n’en sait pas davantage sur job qu’il n’en savait avant, C’est la vérité, Alors, si c’est la vérité, expliquez-moi pourquoi job est lépreux, couvert de plaies purulentes, sans enfants, ruiné, Le seigneur trouvera le moyen de l’indemniser, Ressuscitera-t-il ses dix enfants, relèvera-t-il les murs, fera-t-il revenir les animaux qui ne furent pas tués, demanda caïn, Cela, nous ne le savons pas, Et que fera le seigneur à satan qui, semble-t-il, fit si mauvais usage de l’autorisation qui lui fut concédée, Probablement rien, Comment cela, rien, demanda caïn d’un ton scandalisé, même si les esclaves ne comptent pas pour les statistiques, il y a eu des masses d’autres personnes qui sont mortes, et j’entends dire que le seigneur ne fera probablement rien, Au ciel, il en a toujours été ainsi, ce n’est pas notre faute, Oui, quand satan assiste à une assemblée d’êtres célestes, il y a là quelque chose d’incompréhensible pour un simple mortel.
Caín lo agradeció como era su deber, pero el privilegio no podía hacerle olvidar los agravios de dios, que iban en aumento, Supongo que el señor estará contento, les dijo a los ángeles, ha ganado la apuesta contra satán porque, a pesar de todo lo que está sufriendo, job no ha renegado de él, Todos sabíamos que no lo haría, También el señor, imagino, El señor el primero de todos, Quiere decir eso que él apostó porque tenía la certeza de que iba a ganar, En cierto modo, sí, Por tanto, todo está como estaba, en este momento no sabe más de job de lo que sabía ya antes, Así es, Entonces, si es así, explicadme por qué job está cubierto de lepra, cubierto de llagas purulentas, sin hijos, arruinado, El señor encontrará la manera de compensarlo, Resucitará a sus diez hijos, levantará las paredes, hará regresar a los animales que no mataron, preguntó caín, Eso no lo sabemos, Y qué le hará el señor a satán, que tan mal uso, por lo visto, parece haber hecho de la autorización que le fue dada, Probablemente nada, Cómo nada, preguntó caín en tono escandalizado, incluso aunque los esclavos no cuenten para las estadísticas, hay mucha más gente muerta, y oigo que probablemente el señor no va a hacer nada, En el cielo las cosas siempre han sido así, no es culpa nuestra, Sí, cuando en una asamblea de seres celestes está presente satán hay algo que el simple mortal no entiende.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test