Translation examples
Je me souviens de l’Harmonica Zug, je lui avais collé entre autres l’Harmonica Zug.
Me acuerdo del Harmonica Zug, le puse entre otros el Harmonica Zug.
L’harmonica sifflait dans mes oreilles et dans mon âme.
La harmónica chirriaba en mis oídos y en el alma.
Et lui aussi jouait de la trompette… Pas seulement d’ailleurs… Il jouait de tout… Du piano, de l’harmonica, du ukulélé… Il était…
Y él también tocaba la trompeta… Bueno, no sólo… tocaba todos los instrumentos… El piano, la harmónica, el ukelele… Era…
– « Lily et Harmonica, ou les Inséparables », poursuivait maman Juju, sans écouter. « Le Colonel. La belle Maud.
—Lily y Harmónica, o «las Inseparables» —proseguía mamá Juju, sin escuchar—. «El Coronel», la bella Maud.
La trachéotomie, m’a expliqué Ricardo, lui aurait permis de parler grâce à un appareil électrique, une sorte de bouchon posé sur la cavité, mais l’aurait par ailleurs empêché de jouer de l’harmonica.
La traqueotomía, me explicó Ricardo, le hubiera permitido hablar a través de un aparato eléctrico, una suerte de tapón que se pone en el hueco, pero en cambio le hubiera impedido para siempre tocar su harmónica.
— Très perspicace, Harry, mais l’harmonica n’était rien d’autre qu’un simple harmonica.
–Muy astuto Harry, pero la armónica era tan sólo una armónica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test