Translation for "l'extérieur" to spanish
Translation examples
L’intérieur est l’extérieur et l’extérieur est l’intérieur.
Dentro es fuera y fuera es dentro.
Il s’ouvrira à l’intérieur ou à l’extérieur ? – À l’extérieur.
¿Va a ir por fuera o por dentro? —Por fuera.
À l’extérieur, et en nous. »
Por fuera y por dentro.
— Ici ou à l'extérieur ?
—¿Dónde le has conocido, aquí dentro o fuera?
— Et lorsqu’on est à l’extérieur ?
-¿Y los que están fuera?
— Pas autant qu’à l’extérieur.
—No tanto como afuera.
– Mais ici nous sommes à l’extérieur.
—Pero aquí estamos en las afueras.
En provenance de l’extérieur.
Viniendo desde afuera.
– Vous avez des nouvelles de l’extérieur ?
–¿Tienes noticias de afuera?
Dans un village à l’extérieur ?
¿En un pueblo en las afueras?».
Les miennes, de l’extérieur.
Los míos, en cambio, desde afuera.
C’est à l’extérieur de la ville.
Está en las afueras de la ciudad.
Combien y en avait-il à l’extérieur ?
¿Cuántas de ellas habría afuera?
Des bruits à l’extérieur, oui.
Por los de afuera, claro que sí.
Il se trouvait à l’extérieur de la ville.
Estaba a las afueras de la ciudad.
L’extérieur est pas terrible, bon, mais l’extérieur c’est l’extérieur.
No es que el exterior sea terrible, pero bueno, el exterior es el exterior.
Pour lui, nous sommes de l’extérieur.
Para él nosotros somos del exterior.
— Extérieur à quoi ?
–¿Del exterior de qué?
Je n’étais plus à l’extérieur.
Ya no estaba en el exterior.
— Comment fait-il ses cercles, de l’intérieur, de l’extérieur ? — De l’extérieur.
-¿Cómo hace los círculos, desde el interior o desde el exterior? -Desde el exterior.
— Ce n’est pas l’extérieur.
—Eso no es el mundo exterior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test