Translation for "l'esprit de corps et" to spanish
L'esprit de corps et
  • esprit de corps y
  • espíritu de cuerpo y
Translation examples
esprit de corps y
Pour leur insuffler un semblant d’esprit de corps. »
Insuflando un poco de esprit de corps.
L’idée de Dudley : un esprit de corps pour la Surveillance.
Idea de Dudley: esprit de corps para Vigilancia.
Autant pour l’esprit de corps… comme on dit outre-Rhin, Wolfram.
Mucho mejor para el esprit de corps… Es francés, Wolfram.
mais avec le temps elles ont trouvé une solidarité, un esprit de corps (4).
pero con el tiempo han forjado una lealtad mutua, un esprit de corps.
Leurs tâches ne sont pas de celles qui favorisent l’esprit de corps.
Éste no es el tipo de actividad que provoca esprit de corps espontáneamente.
Les activités de plein air et « l’esprit de corps ! » (elle le disait sans ironie) me feraient le plus grand bien.
Las actividades al aire libre y el esprit de corps (lo decía sin ironía) me harían mucho bien.
Certes, il y a aussi beaucoup de femmes, mais elle se fondent dans l’atmosphère dominante avec une sorte d’esprit de corps.
O sea, hay un montón de mujeres, pero no influyen demasiado en la atmósfera dominante, en el esprit de corps, si prefieres.
Le rugissement emplissait l’âme de Sherman d’espoir, de confiance, d’esprit de corps * et de droiture.
El estruendo llenaba el alma de Sherman de esperanza, aplomo, esprit de corps, y sentimiento de virtuosa rectitud.
Il n'y a donc aucun esprit de corps[146] politique dans l'armée et ses chefs ne jouissent d'aucun prestige autoritaire au sein des « civils ».
Por consiguiente, no hay un esprit de corps político en el ejército y sus dirigentes no tienen prestigio de autoridad entre los «civiles».
espíritu de cuerpo y
Vous ne savez pas ce qu’est l’esprit de corps.
No tenéis espíritu de Cuerpo.
— C’est l’esprit de corps, Marquina.
—Es el espíritu del Cuerpo, Marquina.
L’esprit de corps est de premier ordre, idéaliste même.
El espíritu de cuerpo es estupendo, está lleno de idealismo.
Dans la police, l’esprit de corps primait sur l’ensemble des autres considérations.
En la policía, el espíritu de cuerpo primaba sobre cualquier otra consideración.
À un esprit de corps, à une camaraderie et une amitié qui, à vrai dire, n’existaient pas.
Invocar el espíritu de cuerpo, la camaradería, la amistad que en realidad no existía.
Les matelots fiers d’être matelots, animés de l’esprit de corps, le faisaient sourire.
Los marineros orgullosos de ser marineros, animados por el espíritu de cuerpo, le hacían sonreír.
Leur masse n'était pas formidable, puisqu'ils n'avaient pas d'esprit de corps, ni de discipline ou de confiance mutuelle.
Su actuación en masa no era excesivamente buena, dado que carecían de espíritu de cuerpo, así como de toda disciplina y confianza mutua.
L’esprit de corps imposera ce dernier acte de ma liquidation : personne n’osera s’opposer à la volonté générale.
El espíritu de cuerpo va a imponer este último acto de mi liquidación: nadie se atreverá a oponerse a la voluntad general.
De là, presque partout vint à se développer une volonté de « divinisation », c’est-à-dire de dégénérescence typique de l’esprit, du corps et des nerfs ;
Casi por todas partes comenzó a desarrollarse una voluntad de ‘divinización’, es decir, de degeneración típica del espíritu, del cuerpo y de los nervios;
Mais l’Hégémonie ne pouvait courir le risque de s’appuyer sur une élite armée résolue et régie par l’esprit de corps – une garde prétorienne.
Pero una cosa que la Hegemonía no podía tolerar era un grupo selecto y adiestrado de hombres armadas, con espíritu de cuerpo, es decir, una Guardia Pretoriana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test