Translation for "l'entendit" to spanish
Translation examples
Enfin, on entendit les sirènes.
Por fin las sirenas.
On entendit les pleurs d’Heidi dans le salon.
llorar a Heidi en el salón.
Pendant un moment, on n'entendit rien.
Se produjo un intervalo en el que no ruido alguno.
La porte s'ouvrit et l'on entendit la voix de Tomelilla.
La puerta se abrió y la voz de Tomelilla:
On entendit frapper quelque part. — Cora !
Alguien estaba dando golpes en algún sitio. —¡Cora! ——. ¡Cora!
Mais moi j’entendis, ainsi qu’Enzo qui était à côté de moi, et naturellement Stefano entendit lui aussi.
Pero yo lo , y lo oyó Enzo que estaba a mi lado, y naturalmente lo oyó Stefano.
À midi, ce jour-là, on entendit un grand charivari dehors. Sampson hurlait.
Alrededor del mediodía se armó un gran alboroto afuera. a Sampson que gritaba.
Dans la minute qui suivit, on entendit sa porte claquer et elle fut bientôt devant la nôtre.
Al cabo de un momento cerrarse con un estallido la puerta de abajo y al instante la mujer se plantó ante la nuestra.
Brusquement, on entendit de nouveau la rivière qui coulait trois mille mètres plus bas, au fond de la Faille.
En el repentino silencio el río, tres kilómetros más abajo en la Grieta.
On entendit la porte d’entrée en bas : à la façon dont elle s’ouvrit, je compris que c’était maman. — Alors comme ça, c’est ici que vous êtes !
la puerta. Por la manera en que se cerró sabía que era mi madre. –¿Qué hacéis aquí?
Mais elle ne m’entendit pas.
Ella no me escuchó.
Par ne l’entendit pas.
Pero Par no lo escuchó.
— Je suis ici, entendit-il.
—Estoy aquí —escuchó.
Packy ne l’entendit pas.
Packy no la escuchó.
Il l’entendit dans l’entrée.
La escuchó en la entrada.
Mais elle s’était endormie, et elle ne l’entendit pas.
Pero dormía y no le escuchó.
Et c’est alors qu’il l’entendit.
Y entonces lo escuchó.
entendit-on dans le noir.
-se escuchó en la oscuridad-.
s’entendit-il demander.
—Se escuchó preguntar.
Il s’entendit prononcer :
Se escuchó pronunciar:
Elle l’entendit nettement.
Ella lo había oído.
Il l’entendit de nouveau.
Lo había oído otra vez.
Mais elle s’entendit elle-même les prononcer.
Pero se había oído a sí misma pronunciarlas.
Il ne l’entendit apparemment pas.
No pareció haberla oído.
Kamlot l’entendit en même temps.
Kamlot también lo había oído.
Mais Smiley entendit, et c’était pour lui.
Pero Smiley lo había oído, y a él iba destinado.
On entendit les serrures qui grinçaient.
Habían oído chirriar las cerraduras.
Il entendit Gildas murmurer :
al oído, Gildas le murmuró:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test